
Voici les paroles de la chanson : Bang, Hoezo Bang? , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Eerlijk waar, ik wil niet bang zijn
Maar als ik in het donker lig
Hoor ik als maar vreemd geschuifel
Volken oog op mij gericht
Als ik me omdraai zie ik net
De staart van een beest achter «˜t behang
En uit de kast komt een zwaard
En dan ben ik toch weer bang
Eerlijk waar, ik wil niet bang zijn
Maar al die kleren op mijn stoel
Worden langzaam kleine ventjes
Eerst een paar en dan een boel
En dan hoor ik zware stappen
Plof, plof gaat het door de gang
In de verte hoor ik klappen
En dan ben ik toch weer bang
Eerlijk waar, ik wil niet bang zijn
En ik doe ook best mijn best
Maar zodra ik alleen in bed lig
Wordt mijn dapperheid getest
Door wel duizend gekke piepjes
Door gekraak en soms gezang
En dan weet ik dat het nep is
Maar dan ben ik toch weer bang
Mammie zegt je moet niet zeuren
Je bent toch veilig bij ons thuis
Ja maar 's nachts loopt in de buurt vaak
Heel onguur en raar gespuis
Want dan lees je in de krant weer
Dat er in gebroken is
Of je hoort opeens de brandweer
Nou dan weet je het is weer mis
Maar ik heb er nu wat op gevonden
Als ik nog een keer wat hoor
Kruip ik diep onder de dekens
Of doe watjes in m’n oor
Want ik heb een beer genomen
Die kan waken als ik maf
En op alle dingen stuur ik gewoon mijn waakbeer af
Ik heb nog nooit zo goed geslapen
Zelf alleen zijn vin ik nou fijn
Want met waakbeer naast mijn bedje
Hoef ik nooit meer bang te zijn
Ik heb nog nooit zo goed geslapen
Zelfs alleen zijn vin ik nou fijn
Want met waakbeer naast mijn bedje
Hoef ik nooit meer bang te zijn
Honnêtement, je ne veux pas avoir peur
Mais quand je suis allongé dans le noir
Tout ce que j'entends est un étrange brassage
Les gens me regardent
Quand je me retourne, je vois juste
La queue d'une bête derrière le papier peint
Et du placard sort une épée
Et puis j'ai encore peur
Honnêtement, je ne veux pas avoir peur
Mais tous ces vêtements sur ma chaise
Devenir petit à petit
D'abord quelques-uns puis beaucoup
Et puis j'entends des pas lourds
Plop, le bruit monte dans le couloir
Au loin j'entends des applaudissements
Et puis j'ai encore peur
Honnêtement, je ne veux pas avoir peur
Et je fais de mon mieux aussi
Mais dès que je suis seul au lit
Ma bravoure est testée
Par mille bips fous
En crépitant et parfois en chantant
Et puis je sais que c'est faux
Mais ensuite j'ai encore peur
Maman dit ne te plains pas
Vous êtes en sécurité chez nous, après tout
Oui mais le quartier marche souvent la nuit
Écume très peu recommandable et étrange
Parce qu'ensuite tu lis dans le journal à nouveau
Qu'il a été cambriolé
Ou vous entendez tout à coup les pompiers
Maintenant tu sais que c'est encore une fois faux
Mais j'ai maintenant trouvé quelque chose
Si j'entends encore quelque chose
Je rampe profondément sous les couvertures
Ou mettre du coton dans mon oreille
Parce que j'ai pris un ours
Il peut regarder comme je deviens fou
Et sur tout tout j'envoie simplement ma montre ours
Je n'ai jamais aussi bien dormi
J'aime être seul moi-même
Parce qu'avec la montre ours à côté de mon lit
Je n'ai plus jamais à avoir peur
Je n'ai jamais aussi bien dormi
J'aime même être seul
Parce qu'avec la montre ours à côté de mon lit
Je n'ai plus jamais à avoir peur
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes