Günaydın Çocuklar - Barış Manço
С переводом

Günaydın Çocuklar - Barış Manço

Альбом
7'den Sonsuza Barış Manço Set
Год
2014
Язык
`turc`
Длительность
224290

Voici les paroles de la chanson : Günaydın Çocuklar , artiste : Barış Manço Avec traduction

Paroles : Günaydın Çocuklar "

Texte original avec traduction

Günaydın Çocuklar

Barış Manço

Оригинальный текст

Hep güler yüzle karşılarsınız beni

Hey, hey (hey, hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Sabah, akşam bıkmadan dinlersiniz beni

Dün gece düşündüm de renkler olmasaydı

Yaşanmazdı bu Dünya'da

Korktuğum odur ki kapkara bir Dünya'yı

İsteyenler var aramızda

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Hey, (hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Siz hiç kırmızı bir ağaç gördünüz mü?

Hey, hey (hey, hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Gökyüzü neden mavi, düşündünüz mü?

Başak sarı, çim yeşil, her şeyin bir rengi var

Değişmez doğanın dengesi

Mor, turuncu, sarı, eflatun, pembe, haki, çamur bile kahverengi

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Uzakta bir ülkede insanlar anlaşmış

Tam silahları bırakırken

İçlerinde ikisi hemen karşı çıkmış, sonuçta onlar kazanmış

İkisinin de önünde birer düğme varmış

Biri yeşil, diğeri kırmızı

«Bir, iki, üç.»

demişler basıvermişler

Ve sonunda Dünya kapkaranlık olmuş

Tam istedikleri gibi

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Oyun ister bütün çocuklar

Перевод песни

Tu m'accueilles toujours avec le sourire

Hé, hé (hé, hé).

bonjour les gars (bonjour)

Matin et soir, tu m'écouteras sans te lasser

La nuit dernière, j'ai pensé, s'il n'y avait pas de couleurs

Il n'y avait pas de vie dans ce monde

Ce que je crains, c'est qu'une Terre noire

Nous avons ceux qui veulent

Du gibier comme parfois des gros, des pistolets, des épées, des fusils

C'est une question de goût, c'est indubitable

Goûts et couleurs indiscutables, tous ces plaisirs sont à vous

Laissez les couleurs aux enfants

Hé, (hé).

bonjour les gars (bonjour)

Avez-vous déjà vu un arbre rouge ?

Hé, hé (hé, hé).

bonjour les gars (bonjour)

Avez-vous pensé pourquoi le ciel est bleu?

La Vierge est jaune, l'herbe est verte, tout a une couleur

L'équilibre de la nature immuable

Violet, orange, jaune, magenta, rose, kaki, boue voire marron

Du gibier comme parfois des gros, des pistolets, des épées, des fusils

C'est une question de goût, c'est indubitable

Goûts et couleurs indiscutables, tous ces plaisirs sont à vous

Laissez les couleurs aux enfants

Dans un pays lointain, les gens ont convenu

Juste au moment où tu déposes tes armes

Deux d'entre eux se sont immédiatement opposés, à la fin ils ont gagné.

Tous deux avaient un bouton devant eux.

L'un est vert, l'autre est rouge

"Un deux trois."

ils ont dit qu'ils avaient pressé

Et finalement le monde est devenu sombre

comme ils veulent

Du gibier comme parfois des gros, des pistolets, des épées, des fusils

C'est une question de goût, c'est indubitable

Goûts et couleurs indiscutables, tous ces plaisirs sont à vous

Laissez les couleurs aux enfants

Tous les enfants veulent jouer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes