Sem dó - Barão Vermelho
С переводом

Sem dó - Barão Vermelho

  • Год: 1994
  • Язык: portugais
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Sem dó , artiste : Barão Vermelho Avec traduction

Paroles : Sem dó "

Texte original avec traduction

Sem dó

Barão Vermelho

Оригинальный текст

Eu sei que você viu na TV

O assassinato de crianças de rua

Mas será que você viu na TV

As manchetes dos jornais do dia?

A moral de países irmãos

Que nos acusam de selvagens

Com suas competentes organizações

Será que você viu na TV

Os nossos sonhos destruídos?

Juros altos, vistos negados

Portas fechadas para a civilização

Que moral tem esses nossos irmãos

Que nos acusam de selvagens

Com suas competentes organizações

Será que eles se preocupam com a gente?

Será que eles realmente se preocupam?

Julgar e condenar parece fácil

Será que eles realmente se preocupam?

Ou será que somos

Um espetáculo a mais

Nos seus telejornais

Num museu de horrores

A confirmar o seu lugar de civilizado

No primeiro mundo

Aquele que destrói

Sem deixar vestígio

Onde o único sinal

É a riqueza cada vez maior

Não sei se você viu na TV

As consciências de perfume francês

Ou se ao mudar de canal

Assistiu as imagens da guerra civil

No continente paira o humanismo

Pessoas também morrem todo dia

Assassinadas

Sem dó

Por credo, nacionalidade e cor

Ou será que somos

Um espetáculo a mais

Nos seus telejornais

Num museu de horrores

A confirmar o seu lugar de civilizado

No primeiro mundo

Aquele que destrói

Sem deixar vestígio

Onde o único sinal

É a riqueza cada vez maior

Não sei se você viu na TV

O assassinato de crianças de rua

Ou se ao mudar de canal

Assistiu as imagens da guerra civil

No continente paira o humanismo

Pessoas também morrem todo dia

Assassinadas

Sem dó

Por credo, nacionalidade e cor

Será que eles se preocupam com a gente?

Será que eles realmente se preocupam?

Julgar e condenar parece fácil

Será que eles realmente se preocupam?

Перевод песни

Je sais que tu l'as vu à la télé

Le meurtre des enfants de la rue

Mais tu l'as vu à la télé

Les titres des quotidiens ?

La morale des pays frères

Qui nous accuse de sauvages

Avec leurs organismes compétents

Tu l'as vu à la télé

Nos rêves détruits ?

Intérêt élevé, visas refusés

Portes fermées à la civilisation

Quelle morale ont nos frères ?

Qui nous accuse de sauvages

Avec leurs organismes compétents

Se soucient-ils de nous ?

S'en soucient-ils vraiment ?

Juger et condamner semble facile

S'en soucient-ils vraiment ?

Ou sommes-nous

Encore un spectacle

dans vos journaux télévisés

Dans un musée des horreurs

Pour confirmer votre lieu civilisé

Dans le premier monde

celui qui détruit

ne laissant aucune trace

où le seul signe

C'est augmenter la richesse

Je ne sais pas si tu l'as vu à la télé

Les consciences du parfum français

Ou si lorsque vous changez de chaîne

Regardé les images de la guerre civile

Sur le continent pour l'humanisme

Des gens meurent aussi tous les jours

assassiné

impitoyablement

Par croyance, nationalité et couleur

Ou sommes-nous

Encore un spectacle

dans vos journaux télévisés

Dans un musée des horreurs

Pour confirmer votre lieu civilisé

Dans le premier monde

celui qui détruit

ne laissant aucune trace

où le seul signe

C'est augmenter la richesse

Je ne sais pas si tu l'as vu à la télé

Le meurtre des enfants de la rue

Ou si lorsque vous changez de chaîne

Regardé les images de la guerre civile

Sur le continent pour l'humanisme

Des gens meurent aussi tous les jours

assassiné

impitoyablement

Par croyance, nationalité et couleur

Se soucient-ils de nous ?

S'en soucient-ils vraiment ?

Juger et condamner semble facile

S'en soucient-ils vraiment ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes