
Voici les paroles de la chanson : Det Forbi , artiste : Barbara Moleko Avec traduction
Texte original avec traduction
Barbara Moleko
Det' slut nu
Er det mon sidste gang
Vi to skal være sammen?
Jeg ville nødigt la' vores tid gå til spilde så
For jeg vil elske dig og huske dig for altid
Du var min til låns, men kun på deltid
Kun på deltid
Og det' nok nu
Hvis vi to skal nå at hele må vi stop' nu
Kappe det bånd vi havde bundet
Om vores hjerter
For vi har haft nogle smukke stunder sammen
Set på stjerner — fundet nye verdener
Rykket grænser sammen
Grinet højt og længe sammen
Uh uh uh uh uh uh
Det' forbi
Havde aldrig troet det sku' ske
Havde tænkt at vi vil vare ved for altid
Det' fordi
Vi sagde så meget vi ikke ment'
Vi brændte ud — nu' det for sent
For os to
Det' slut nu
Er det mon for sent for os to
At blive venner
Eller har vi bare været for meget igennem
Vi har haft nogle smukke stunder sammen
Lyttet til plader, set Berlins gader
Krydset grænser sammen
Elsket højt og længe sammen
Men det' forbi
Havde aldrig troet det sku' ske
Havde tænkt at vi vil vare ved for altid
Det' fordi
Vi sagde så meget vi ikke ment'
Vi brændte ud — nu' det for sent
For os to
Jeg ville ha' lagt mit liv i dine hænder
Nu ligger jeg os ned i mine gemmer
Vi gjorde hvad vi ku' du du du du du du du
Jeg ville ha' lagt mit liv i dine hænder
Nu ligger jeg os ned i mine gemmer
Vi gjorde hvad vi ku'
Det' det gode jeg aldrig glemmer
Det' forbi
Havde aldrig troet det sku' ske
Havde tænkt at vi vil vare ved for altid
Det' fordi
Vi sagde så meget vi ikke ment'
Vi brændte ud — nu' det for sent
For os to
Det' forbi
Havde aldrig troet det sku' ske
Havde tænkt at vi vil vare ved for altid
Det' fordi
Vi sagde så meget vi ikke ment'
Vi brændte ud — nu' det for sent
For os to
C'est fini maintenant
Est-ce la dernière fois ?
On devrait être ensemble tous les deux ?
Je ne laisserais pas notre temps être perdu alors
Car je t'aimerai et me souviendrai de toi pour toujours
Tu étais à moi en prêt, mais seulement à temps partiel
Temps partiel seulement
Et ça suffit maintenant
Si nous deux voulons atteindre cet ensemble, nous devons arrêter 'maintenant
Couper le ruban que nous avions noué
A propos de nos coeurs
Car nous avons passé de beaux moments ensemble
Regarder les étoiles - trouver de nouveaux mondes
La secousse borde ensemble
Rit à haute voix et longtemps ensemble
Euh euh euh euh euh
C'est fini
Je n'avais jamais pensé que cela arriverait
Avait pensé que nous durerions pour toujours
C'est parce que
Nous avons tellement dit que nous ne voulions pas dire '
Nous avons brûlé - maintenant c'est trop tard
Pour nous deux
C'est fini maintenant
Est-il trop tard pour nous deux ?
Devenir amis
Ou avons-nous vécu trop de choses
Nous avons passé de beaux moments ensemble
J'ai écouté des disques, vu les rues de Berlin
Les frontières du carrefour
Aimé fort et longtemps ensemble
Mais c'est fini
Je n'avais jamais pensé que cela arriverait
Avait pensé que nous durerions pour toujours
C'est parce que
Nous avons tellement dit que nous ne voulions pas dire '
Nous avons brûlé - maintenant c'est trop tard
Pour nous deux
J'aurais mis ma vie entre tes mains
Maintenant je m'allonge dans mes caches
Nous avons fait ce que nous pouvions vous vous vous vous vous vous vous
J'aurais mis ma vie entre tes mains
Maintenant je m'allonge dans mes caches
Nous avons fait ce que nous pouvions
C'est le bien que je n'oublierai jamais
C'est fini
Je n'avais jamais pensé que cela arriverait
Avait pensé que nous durerions pour toujours
C'est parce que
Nous avons tellement dit que nous ne voulions pas dire '
Nous avons brûlé - maintenant c'est trop tard
Pour nous deux
C'est fini
Je n'avais jamais pensé que cela arriverait
Avait pensé que nous durerions pour toujours
C'est parce que
Nous avons tellement dit que nous ne voulions pas dire '
Nous avons brûlé - maintenant c'est trop tard
Pour nous deux
Per Vers, Barbara Moleko • 2018
L.O.C., Barbara Moleko • 2012
Djämes Braun, Barbara Moleko • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes