Voici les paroles de la chanson : Shoebox , artiste : Barenaked Ladies, Ben Grosse, Michael Phillip Wojewoda Avec traduction
Texte original avec traduction
Barenaked Ladies, Ben Grosse, Michael Phillip Wojewoda
A key in the door, a step on the floor
A note on the table, and a meal in the micro
Note says «I'm in bed, please make sure that you’re fed
if you’re taking a shower, you can borrow my bathrobe
When I’m asleep I dream you move in next week»
I crumple the note and save it to put inside
Chorus:
My shoe box
Shoe box of lies
Shoe box
Shoe box of lies
it’s under my bed, it’s never been read
it’s in with my school stuff and my mom never cleans there
From my first little fib, when I still wore a bib
To my latest attempt at pretending I’m someone
Who’s not seventeen, doesn’t know what you mean
Chorus
Did somebody tell you
This is how it’s supposed to be?
Or did you just find it And you don’t want any more from me?
Chorus
Was it something I said, or was it something you read
That’s making me think that I should never have come here
I can offer you lies, I can tell you good-bye.
I can tell you I’m sorry, But I can’t tell you the truth, dear
And what if I could -- would it do any good?
You’ll still never get to see the contents of Chorus
You’re so nineteen-ninety
And it’s nineteen-ninety-four
Leave this world behind me
'Cause you don’t want me anymore.
Une clé dans la porte, un pas sur le sol
Une note sur la table et un repas au micro
La note indique "Je suis au lit, veuillez vous assurer que vous êtes nourri
si vous prenez une douche, vous pouvez emprunter mon peignoir
Quand je dors, je rêve que tu emménages la semaine prochaine »
Je froisse la note et la sauvegarde pour la mettre à l'intérieur
Refrain:
Ma boîte à chaussures
Boîte à chaussures de mensonges
Boîte à chaussures
Boîte à chaussures de mensonges
c'est sous mon lit, ça n'a jamais été lu
c'est avec mes affaires d'école et ma mère n'y nettoie jamais
Depuis mon premier petit mensonge, quand je portais encore un bavoir
À ma dernière tentative de faire semblant d'être quelqu'un
Qui n'a pas dix-sept ans, ne sait pas ce que tu veux dire
Refrain
Est-ce que quelqu'un t'a dit
C'est comme ça ?
Ou venez-vous de le trouver Et vous ne voulez plus rien de moi ?
Refrain
Était-ce quelque chose que j'ai dit ou était-ce quelque chose que vous avez lu
Cela me fait penser que je n'aurais jamais dû venir ici
Je peux t'offrir des mensonges, je peux te dire au revoir.
Je peux te dire que je suis désolé, mais je ne peux pas te dire la vérité, chérie
Et si je pouvais – est-ce que cela servirait à quelque chose ?
Vous ne pourrez toujours pas voir le contenu de Chorus
Vous êtes tellement années 1990
Et il est 1994
Laisse ce monde derrière moi
Parce que tu ne veux plus de moi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes