Sturm - Basstard
С переводом

Sturm - Basstard

Альбом
Zwiespalt
Год
2009
Язык
`Allemand`
Длительность
246530

Voici les paroles de la chanson : Sturm , artiste : Basstard Avec traduction

Paroles : Sturm "

Texte original avec traduction

Sturm

Basstard

Оригинальный текст

Wohin führt uns der Weg?

In den Sturm, der sich dreht

Und wir drehen uns mit ihm, denn er ist der einzige Zeuge (er ist der einzige

Zeuge!)

Wir sind allein mit dem Teufel!

1. Strophe

Sag mir, wenn dein Glaube zum Herrn führt

Weshalb bist du dauernd so erzürnt?

Diese Stadt, sie zermürbt dich

Zieht dich nackt aus und verführt dich

Sie macht dich gierig und lüstern;

Hörst du nicht, wie lieblich sie flüstert?

Sie will dich jetzt haben, wehrst du dich?

Gib dich geschlagen!

In ihrem Feuer musst du Hitze ertragen

Solange dein Herz schlägt, bis zum Versagen

Denn es schlägt einzig für sie

Ein Blick zu ihr ist ein Blick zu viel

Denkst du, du bist stark genug?

Hast einen eisernen Willen und bist hart genug?

Dann stell dich ihr in den Weg

Wenn der Sturm sich gelegt hat, hilft nur das Gebet!

Hook:

Wenn der Sturm sich gelegt hat

Sagst du mir, was du erlebt hast

Wenn der Sturm, wenn, wenn der Sturm sich gelegt hat

Was du siehst und was du gesehen hast

Wenn der Sturm sich gelegt hat

Sag mir wie, sag schon, erzähl was

Wenn der Sturm, wenn, wenn der Sturm sich gelegt hat

Und du überlebt hast, sag mir, wie geht das?

2. Strophe

Der Horizont zieht sich zu

Fasziniert vom Spiel siehst du zu

Du siehst die Häuser zerbersten, Bäume ausreißen

Und Leute, die sterben

Du siehst, das Feuer zerstört uns

Doch du sagst nichts, denn keiner erhört uns

Warum sagst du nichts?

Ich höre dir zu, darum frage ich dich:

Sag, bist du jemals einem Dämon begegnet und

Wurde dadurch dein Ego benebelt?

Sag, hast du schon mal einen Drang verspürt

Den Drang zur Freiheit und wurde dieser dann geschürt?

Sag, bringt dich die enge Zelle zum Denken

Denkst du, es läge je in deinen Händen?

Bist du der Herr über dein eigenes Schicksal?

Nur solange, bis der Herr dein Genick brach!

An welchen Ort führen die Straßen hin?

Sind sie zu Ende, und am Ende steht dein Atem still?

Bist du einer, der gern warten will?

Darauf warten, warten, dass warten hilft?

Sag mir, ist es das, was du wolltest?

Hast du dafür deinen Atem vergeudet?

Vielleicht solltest du dankbar sein für dieses Dasein

Auch wenn es manchmal anders scheint!

Bridge:

Wohin führt uns der Weg?

In den Sturm, der sich dreht

Und wir drehen uns mit ihm, denn er ist der einzige Zeuge

Wohin führt uns der Weg?

In den Sturm, der sich dreht

Und wir drehen uns mit ihm, denn wir sind allein mit dem Teufel!

Перевод песни

Où est le chemin qui nous mène ?

Dans la tempête qui tourne

Et nous tournons avec lui parce qu'il est le seul témoin (il est le seul

Témoin!)

Nous sommes seuls avec le diable !

1er couplet

Dis-moi si ta foi mène au Seigneur

Pourquoi es-tu toujours aussi en colère ?

Cette ville, ça te fatigue

Se déshabiller et te séduire

Elle vous rend avide et lubrique;

N'entends-tu pas comme elle murmure doucement ?

Elle te veut maintenant, est-ce que tu ripostes ?

Abandonner!

Dans leur feu tu dois endurer la chaleur

Tant que ton cœur bat jusqu'à ce qu'il échoue

Parce que ça ne bat que pour eux

Un regard sur elle est un regard de trop

Pensez-vous que vous êtes assez fort?

Avez-vous une volonté de fer et êtes-vous assez fort?

Alors mets-toi sur son chemin

Une fois la tempête passée, seule la prière aidera !

Crochet:

Quand la tempête est passée

Tu me dis ce que tu as vécu

Quand la tempête, quand, quand la tempête est passée

Ce que tu vois et ce que tu as vu

Quand la tempête est passée

Dis-moi comment, dis-moi, dis-moi quoi

Quand la tempête, quand, quand la tempête est passée

Et tu as survécu, dis-moi comment ça marche ?

2e strophe

L'horizon s'allonge

Tu regardes, fasciné par le jeu

Tu vois les maisons éclater, les arbres déracinés

Et les gens meurent

Tu vois, le feu nous détruit

Mais tu ne dis rien, parce que personne ne nous entend

Pourquoi tu dis rien?

Je t'écoute, c'est pourquoi je te demande :

Dites-moi, avez-vous déjà rencontré un démon et

Cela a-t-il assombri votre ego ?

Dis-moi, as-tu déjà ressenti une envie ?

L'envie de liberté et a-t-elle été alimentée?

Dis, est-ce que la cellule étroite te fait penser

Pensez-vous qu'il serait un jour entre vos mains ?

Êtes-vous maître de votre destin ?

Seulement jusqu'à ce que le Seigneur te brise le cou !

Où mènent les routes ?

Sont-ils terminés et à la fin votre souffle s'arrête ?

Êtes-vous de ceux qui aiment attendre?

Attendre, attendre, attendre aide-t-il ?

Dis-moi, c'est ce que tu voulais ?

Avez-vous perdu votre souffle à ce sujet?

Peut-être devriez-vous être reconnaissant pour cette existence

Même si cela semble parfois différent !

Pont:

Où est le chemin qui nous mène ?

Dans la tempête qui tourne

Et on file avec lui car il est le seul témoin

Où est le chemin qui nous mène ?

Dans la tempête qui tourne

Et on file avec lui parce qu'on est seuls avec le diable !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes