Обернись - Баста, Город 312
С переводом

Обернись - Баста, Город 312

  • Альбом: Баста 3

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Обернись , artiste : Баста, Город 312 Avec traduction

Paroles : Обернись "

Texte original avec traduction

Обернись

Баста, Город 312

Оригинальный текст

Медленно плывут автомобили

Или сели на мель пробки на мили

Мобила лениво пропускает звонки

По нужным номерам, увы — длинные гудки

Близость раскрывает тайны чужих душ

Кто знает мои — ответь, прошу

Глушит городской шум — я задыхаюсь

Лечу слабость, укутываясь в парус

Они не знают меня — я научился скрывать

Себя от глаз, открытость открывает тетрадь

Муза, устав от перегрузок,

Выдаёт вместо ярких узоров юзанный мусор

Когда нет сил быть стойким

Когда всё, что строил, стало руинами, осколками

Когда плевать на то, что там за окнами

И хочется бежать от всего — но ничего не происходит

Тот, кто может помочь — вне зоны доступа

Я в центре мегаполиса, как на краю пропасти

И хочется закричать всему вопреки

Спаси меня — мне не встать без твоей руки!

Обернись, мне не встать без твоей руки

Не услышать биение сердца

Обернись, мне не встать без твоей руки

На холодных ветрах не согреться

Обернись…

Среди миллионов людей совсем один

Ночи перетекают в дни, меняя календари

Вместо того, чтобы помочь тому, кто влип

Проходим мимо, спрятав себя под грим

Лабиринт загоняет людей в тупик

Городская тоска в отсеках пирамид из бетонных плит

Всё это как хорошо смонтированный клип

Финал очевиден, но ничего не изменить

Разместив в сети аватар и забавный ник

Моделируется параллельный иллюзорный мир

Он, затупив, вечером не вышел в эфир

Она, вспылив, удалила себя, нажав delete

Всё это как полотна Сальвадора Дали

Ищешь ответы снаружи, но ответы внутри

Некого в этом винить — безумный трип

Ждешь, что кто-нибудь позвонит и спросит:

Ну как ты, старик?

Мимо людей, мимо витрин в пыли

Мимо того, кто так же одинок, как и ты

Суметь услышать сдавленный крик:

Обернись, мне не встать без твоей руки

Обернись, мне не встать без твоей руки

Не услышать биение сердца

Обернись, мне не встать без твоей руки

На холодных ветрах не согреться

Шумные улицы, тесные города

Небо обуглится, скроется в никуда

Шумные улицы, время в большой цене

Небо обуглится, сдавит виски сильней

Обернись…

Обернись, мне не встать без твоей руки

Не услышать биение сердца

Обернись, мне не встать без твоей руки

На холодных ветрах не согреться

Обернись…

Перевод песни

Les voitures roulent lentement

Ou des embouteillages bloqués sur des kilomètres

Mobile manque paresseusement des appels

Par les bons numéros, hélas - longs bips

La proximité révèle les secrets de l'âme des autres

Qui connaît le mien - répondez, s'il vous plaît

Fait taire le bruit de la ville - j'étouffe

Je soigne la faiblesse, m'enveloppant dans une voile

Ils ne me connaissent pas - j'ai appris à me cacher

Moi-même des yeux, l'ouverture ouvre le cahier

Muse, fatiguée de la surcharge,

Donne des déchets usagés au lieu de motifs lumineux

Quand il n'y a pas la force d'être persistant

Quand tout ce que j'ai construit est devenu des ruines, des fragments

Quand tu te fiches de ce qu'il y a à l'extérieur des fenêtres

Et je veux fuir tout - mais rien ne se passe

Quiconque peut aider est hors de portée

J'suis au centre de la métropole, comme au bord d'un gouffre

Et j'ai envie de crier malgré tout

Sauve-moi - je ne peux pas me lever sans ta main !

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Je ne peux pas entendre le battement de coeur

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Ne vous réchauffez pas par vent froid

Faire demi-tour...

Parmi des millions de personnes tout seul

Les nuits se transforment en jours, changeant les calendriers

Au lieu d'aider quelqu'un qui a des problèmes

Nous passons en nous cachant sous le maquillage

Le labyrinthe conduit les gens dans une impasse

Mélancolie urbaine dans les compartiments des pyramides de dalles de béton

C'est comme un clip bien monté

La fin est évidente, mais rien ne peut être changé

En publiant un avatar et un surnom amusant en ligne

Un monde illusoire parallèle est modélisé

Lui, ayant émoussé, n'est pas passé à l'antenne le soir

Elle s'est enflammée et s'est supprimée en appuyant sur supprimer.

Tout cela est comme un tableau de Salvador Dali

Cherchant des réponses à l'extérieur mais des réponses à l'intérieur

Personne à blâmer - voyage fou

Attendre que quelqu'un appelle et demande :

Eh bien, comment vas-tu, vieil homme ?

Passé les gens, passé les vitrines dans la poussière

Passé celui qui est aussi seul que toi

Pouvoir entendre un cri étranglé :

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Je ne peux pas entendre le battement de coeur

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Ne vous réchauffez pas par vent froid

Rues bruyantes, villes bondées

Le ciel est carbonisé, disparaissant dans nulle part

Rues animées, le temps est compté

Le ciel va carboniser, presser le whisky plus fort

Faire demi-tour...

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Je ne peux pas entendre le battement de coeur

Tourne-toi, je ne peux pas me lever sans ta main

Ne vous réchauffez pas par vent froid

Faire demi-tour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes