Мастер и Маргарита - Баста, Юна
С переводом

Мастер и Маргарита - Баста, Юна

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:25

Voici les paroles de la chanson : Мастер и Маргарита , artiste : Баста, Юна Avec traduction

Paroles : Мастер и Маргарита "

Texte original avec traduction

Мастер и Маргарита

Баста, Юна

Оригинальный текст

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Мой корабль в огне, мой корабль терпит бедствие,

И принёс в письме плохие вести буревестник —

О том, что нам с тобой не свидеться, с тобой не встретиться;

Ни берега, ни дна — только на небо лестница

Дни и ночи в одиночке, — и так тысячи лет

Прошу тебя, мне больно.

Умоляю, Боже, выключи свет!

Я исписал своей кровью каждый сантиметр этих стен,

Но тебе нет дела до этих глупостей

Тысячи страниц о тебе, ими растопил камин

Моё сердце — камень, но, увы, кровит гранит

Я твоя ошибка, меня не исправить, легче устранить

Забудь меня на нашем необитаемом острове

Я замерзаю, будто зимой, нутро на излом

Жара и зной, но меня морозит и бьёт озноб

И непонятно, почему судьбой связан я с тобой,

Я люблю тебя тебе назло

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

И никто не остановит, некому нас мирить

И мой путь от меня к тебе непроходимый лабиринт

Я несу тебе своё больное сердце, — слышишь?

На, бери!

Я жду звонка, слышишь?

Набери

Отвернувшись друг от друга, так и спим —

Бездонная пропасть между наших спин

И в моих легких дым, в моих венах спирт;

В моих нотах фальшь, в моих темах сплин

Я напишу о том, как моё сердце кровит

Я рассмешу тебя банальностью наспех склеенных рифм

Я пьяный шут, который никогда не шутил

Ты попросишь уйти меня, но я давно в пути

Мир без тебя и значит, я тут случайно —

В немом чёрно-белом кино, мистер Чарли Чаплин

И моё сердце догорает в огне,

Но я развёл этот огонь, чтобы тебя согреть

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину —

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Бог нам дал любовь, с ней словно крылья за спину

И сошла с ума Маргарита вслед за Мастером;

Но людская зависть захотела украсть её

Но навсегда осталась в сердце Мастера часть её

Перевод песни

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Mon bateau est en feu, mon bateau est en détresse

Et le pétrel a apporté de mauvaises nouvelles dans une lettre -

À propos du fait que nous ne pouvons pas vous rencontrer, nous ne pouvons pas vous rencontrer ;

Pas de rivage, pas de fond - seulement une échelle vers le ciel

Des jours et des nuits seuls - et ainsi de suite pendant des milliers d'années

S'il vous plaît, ça fait mal.

S'il vous plaît, mon Dieu, éteignez les lumières !

J'ai couvert chaque pouce de ces murs avec mon sang

Mais tu t'en fous de ces bêtises

Des milliers de pages sur toi, ils ont allumé la cheminée

Mon cœur est une pierre, mais, hélas, le granit saigne

Je suis ton erreur, je ne peux pas être réparé, c'est plus facile à éliminer

Oublie-moi sur notre île déserte

Je gèle, comme en hiver, l'intérieur est cassé

Chaleur et chaleur, mais ça me gèle et me refroidit

Et on ne sait pas pourquoi je suis lié à toi par le destin,

Je t'aime malgré toi

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Et personne ne s'arrêtera, il n'y a personne pour nous réconcilier

Et mon chemin de moi à toi est un labyrinthe impénétrable

Je t'apporte mon cœur malade, entends-tu ?

Tiens, prends-le !

J'attends un appel, entends-tu ?

Cadran

Se détournant l'un de l'autre, alors nous dormons -

Un gouffre sans fond entre nos dos

Et de la fumée dans mes poumons, de l'alcool dans mes veines ;

Mes notes sont fausses, mes thèmes sont spleen

J'écrirai sur la façon dont mon cœur saigne

Je te ferai rire avec la banalité des rimes collées à la hâte

Je suis un bouffon ivre qui n'a jamais plaisanté

Tu me demandes de partir, mais je suis en route

Le monde sans toi signifie que je suis ici par hasard -

Dans un film muet en noir et blanc, M. Charlie Chaplin

Et mon coeur est en feu

Mais j'ai allumé ce feu pour te garder au chaud

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes dans le dos -

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Dieu nous a donné l'amour, avec lui comme des ailes derrière le dos

Et Marguerite est devenue folle après le Maître;

Mais l'envie humaine voulait la voler

Mais est resté à jamais dans le cœur de la partie maîtresse d'elle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes