Europa umiera - Basti, Toony
С переводом

Europa umiera - Basti, Toony

Год
2016
Язык
`polonais`
Длительность
282320

Voici les paroles de la chanson : Europa umiera , artiste : Basti, Toony Avec traduction

Paroles : Europa umiera "

Texte original avec traduction

Europa umiera

Basti, Toony

Оригинальный текст

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Nie chcemy wojny, ale mamy ją dzisiaj

Szaleni ludzie w imię Allaha robią nam Dżihad

Europejskie rządy, ich lewacka polityka

Kontra radykalny Islam i zapędy na Kalifat

Nienawidzą nas, obca jest im demokracja

Nie szanują naszych praw, wszędzie chcą wprowadzić Szariat

Rosną w siłę na słabości Chrześcijaństwa

Zacierają ręce mordercy z Islamskiego Państwa

Tak się kończy wypaczona tolerancja

Poprawność polityczna, emocjonalny szantaż

Ofiary w kagańcach, ukrywana prawda

Wszechobecna propaganda, już od dawna trwa inwazja

Nie patrzmy na Zachód, no bo Zachód już się kończy

My tutaj u siebie musimy się mądrze rządzić

Oni sobie nie poradzą, nie wygrają tej wojny

To początek końca, zaleją ich islamskie hordy

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Wielu się łudzi, że Dżihad do nas nie dojdzie

To tylko kwestia czasu, usłyszymy pierwszą bombę

To tylko kwestia czasu, oni uderzą na Polskę

Musimy być na to gotowi, musimy być w formie

To koniec Europy jaką znamy, koniec pokoju, koniec spokoju

To czas terroru, czas rzezi niewinnych ludzi w ich własnym domu

Europa pada na kolana, otwórz oczy, zrozum!

Nie dla uchodźców!

Nie dla Islamu!

Nie dla faszyzmu płynącego z Koranu!

Nie dla ludzi, co chcą zabijać w imię Boga

Obudź się Polsko, nie tędy droga

Nie można udawać, że nie dzieje się nic

I patrzeć, jak giną ludzie i po prostu z tym żyć

Nie może tak być, Polska to jest nasz dom

My tutaj rządzimy, bo to my jesteśmy stąd!

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Nie poprzestaną na zachodzie Islamiści, wierz mi

Teraz gwałcą nam kobiety, potem będą gwałcić dzieci

Zamachy, strzelaniny, wysadzanie się w powietrze

Patrole Szariatu w getcie.

Ile tego jeszcze?

Brukselscy wojownicy uzbrojeni w ostre kredki

Myślą, że malując świat, kurwa, mogą coś zmienić

I znów się palą znicze, kolejny zamach nadchodzi

Sprzedane obce media wciąż tu mydlą nam oczy

Tak tracimy głowę i nie tylko w cudzysłowie

Jola na zawsze w pamięci, to «zabójstwo honorowe»

Radykalnych Islamistów swym pokojem nie przekonasz

Zamiast walczyć o kulturę, wolisz gonić pokemona

Odejdź od kompa i odłóż tą komórkę

Zanim w Polsce będzie nakaz, by laska nosiła burkę

Przekaz płynie nurtem, tu na emigracji żyję

Jestem synem tej Ojczyzny, która nigdy nie zginie!

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Перевод песни

L'Europe se meurt, tombe à genoux

Derrière l'attentat, un attentat, douleur, souffrance, drame humain, traumatisme

Ce n'est pas un film, ça se passe ici et maintenant

La réalité change sous nos yeux

La vérité fait très mal, elle verse le sang des innocents

Et les politiciens font toujours semblant d'être impuissants

Et dites-moi combien de corps encore?

Combien de têtes ?

Combien de bombes ?

Que nous pourrions commencer à défendre notre maison

Nous ne voulons pas la guerre, mais nous l'avons aujourd'hui

Des fous font le Jihad pour nous au nom d'Allah

Les gouvernements européens, leur politique de gauche

Versus l'islam radical et les aspirations du califat

Ils nous détestent, ils sont étrangers à la démocratie

Ils ne respectent pas nos droits, ils veulent introduire la charia partout

Ils se renforcent contre les faiblesses du christianisme

Ils se frottent les mains d'un meurtrier de l'Etat Islamique

C'est ainsi que se termine la tolérance pervertie

Politiquement correct, chantage émotionnel

Victimes muselées, vérité cachée

Propagande omniprésente, l'invasion dure depuis longtemps

Ne regardons pas vers l'Occident, car l'Occident se termine

Nous devons nous gouverner sagement ici

Ils ne peuvent pas le gérer, ils ne gagneront pas cette guerre

C'est le début de la fin, ils seront inondés de hordes islamiques

L'Europe se meurt, tombe à genoux

Derrière l'attentat, un attentat, douleur, souffrance, drame humain, traumatisme

Ce n'est pas un film, ça se passe ici et maintenant

La réalité change sous nos yeux

La vérité fait très mal, elle verse le sang des innocents

Et les politiciens font toujours semblant d'être impuissants

Et dites-moi combien de corps encore?

Combien de têtes ?

Combien de bombes ?

Que nous pourrions commencer à défendre notre maison

Beaucoup ont l'illusion que le Jihad ne viendra pas à nous

Ce n'est qu'une question de temps, on entendra la première bombe

Ce n'est qu'une question de temps, ils attaqueront la Pologne

Nous devons être prêts pour cela, nous devons être en forme

C'est la fin de l'Europe telle que nous la connaissons, la fin de la paix, la fin de la paix

C'est un temps de terreur, un temps de massacre d'innocents dans leur propre maison

L'Europe tombe à genoux, ouvrez les yeux, comprenez !

Pas pour les réfugiés !

Pas pour l'islam !

Pas pour le fascisme du Coran !

Pas pour les gens qui veulent tuer au nom de Dieu

Réveillez-vous la Pologne, ce n'est pas le chemin

Tu ne peux pas prétendre que rien ne se passe

Et regarder les gens mourir et vivre avec ça

Ça ne peut pas être comme ça, la Pologne est notre maison

Nous régnons ici parce que nous sommes d'ici !

L'Europe se meurt, tombe à genoux

Derrière l'attentat, un attentat, douleur, souffrance, drame humain, traumatisme

Ce n'est pas un film, ça se passe ici et maintenant

La réalité change sous nos yeux

La vérité fait très mal, elle verse le sang des innocents

Et les politiciens font toujours semblant d'être impuissants

Et dites-moi combien de corps encore?

Combien de têtes ?

Combien de bombes ?

Que nous pourrions commencer à défendre notre maison

Les islamistes ne s'arrêteront pas à l'Occident, croyez-moi

Maintenant ils violent nos femmes, puis ils violeront nos enfants

Attaques, fusillades, explosions

Patrouilles charia dans le ghetto.

Combien cela coûte-t-il d'autre ?

Guerriers bruxellois armés de crayons pointus

Ils pensent qu'en peignant le monde, ils peuvent putain faire la différence

Et les bougies brûlent à nouveau, une autre attaque arrive

Les médias étrangers vendus nous trempent encore les yeux ici

C'est comme ça qu'on perd la tête et pas seulement entre guillemets

Jola dans ma mémoire pour toujours, c'est un "crime d'honneur"

Vous ne pouvez pas convaincre les islamistes radicaux avec votre paix

Au lieu de vous battre pour la culture, vous préférez chasser Pokemon

Éloignez-vous de l'ordinateur et rangez cette cellule

Avant qu'il y ait un ordre en Pologne que la canne doit porter une burqa

Le message circule, je vis ici en exil

Je suis le fils de cette Patrie qui ne périra jamais !

L'Europe se meurt, tombe à genoux

Derrière l'attentat, un attentat, douleur, souffrance, drame humain, traumatisme

Ce n'est pas un film, ça se passe ici et maintenant

La réalité change sous nos yeux

La vérité fait très mal, elle verse le sang des innocents

Et les politiciens font toujours semblant d'être impuissants

Et dites-moi combien de corps encore?

Combien de têtes ?

Combien de bombes ?

Que nous pourrions commencer à défendre notre maison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes