Voici les paroles de la chanson : Moceanu , artiste : Bayside Avec traduction
Texte original avec traduction
Bayside
I’m s-i-c-k of my meaningless life
Where c-h-a-n-c-e-s pass me by
That’s r-e-a-l-i-t-y
Praise o-u-r lady of terrible guilt
That’s not my i-d-e-a of f-r-e-e will
That’s r-e-a-l-i-t-y
Mr.
c-o-o-l at all the shows
Your a-t-t-i-t-u-d-e is old
This is r-e-a-l-i-t-y
And you might ask why
Nothing’s ever how it seems
I think I knew more when I was 13
When did life get so real?
And now I feel like I’m losing my mind
I used to think all the time
Now thinking hurts, and feeling is worse
I liked Reality better when it was a dream
Na na na na na na na na na na na na na na na na
This is r-e-a-l-i-t-y
Je suis s-i-c-k de ma vie sans sens
Où c-h-a-n-c-e-s me dépasse
C'est r-e-a-l-i-t-y
Louez o-u-r dame de terrible culpabilité
Ce n'est pas mon i-d-e-a de f-r-e-e will
C'est r-e-a-l-i-t-y
M.
c-o-o-l à tous les spectacles
Votre a-t-t-i-t-u-d-e est vieux
C'est la réalité
Et vous pourriez demander pourquoi
Rien n'est jamais ce qu'il semble
Je pense que j'en savais plus quand j'avais 13 ans
Quand la vie est-elle devenue si réelle ?
Et maintenant j'ai l'impression de perdre la tête
J'avais l'habitude de penser tout le temps
Maintenant, penser fait mal, et ressentir est pire
J'aimais mieux la réalité quand c'était un rêve
Na na na na na na na na na na na na na na na
C'est la réalité
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes