Voici les paroles de la chanson : Fair Weather Friend , artiste : Beartooth Avec traduction
Texte original avec traduction
Beartooth
Losing patience
You’re so complacent running around in circles
And I think I’m going numb
You’re isolation, my head is aching
Ringing in my ears is all I’m hearing when you talk
What did you say?
«How was your day?»
Is it just something you say?
'Cause I think you only care if it goes your way
You dug your grave, so don’t blame me
This is the end, farewell, farewell, fair weather friend
Good to hear from you again
Address the nation, communication
I hear you preaching all these words you can’t erase
You think you’re scripting words of wisdom
You climb the ladder just to fall back on your face
What did you say?
«How was your day?»
Is it just something you say?
'Cause I think you only care if it goes your way
You dug your grave, so don’t blame me
This is the end, farewell, farewell, fair weather friend
Good to hear from you again
Good to hear from you again
I’ve been wasted
Spent a lifetime letting you get the best of me
There’s no meaning in your message
There’s no need to set me free
«How was your day?»
Is it just something you say?
'Cause I think you only care if it goes your way
You dug your grave, so don’t blame me
This is the end, farewell, farewell, fair weather friend
Good to hear from you again
Perdre patience
Tu es si complaisant à tourner en rond
Et je pense que je deviens engourdi
Tu es isolé, j'ai mal à la tête
Un bourdonnement dans mes oreilles est tout ce que j'entends quand tu parles
Qu'est-ce que vous avez dit?
"Comment s'est passée ta journée?"
Est-ce juste quelque chose que vous dites ?
Parce que je pense que tu ne te soucies que si ça va dans ton sens
Tu as creusé ta tombe, alors ne me blâme pas
C'est la fin, adieu, adieu, ami du beau temps
Ravi de vous entendre à nouveau
Adressez-vous à la nation, communiquez
Je t'entends prêcher tous ces mots que tu ne peux pas effacer
Vous pensez que vous écrivez des mots de sagesse
Tu grimpes à l'échelle juste pour retomber sur ton visage
Qu'est-ce que vous avez dit?
"Comment s'est passée ta journée?"
Est-ce juste quelque chose que vous dites ?
Parce que je pense que tu ne te soucies que si ça va dans ton sens
Tu as creusé ta tombe, alors ne me blâme pas
C'est la fin, adieu, adieu, ami du beau temps
Ravi de vous entendre à nouveau
Ravi de vous entendre à nouveau
j'ai été gaspillé
J'ai passé une vie à te laisser tirer le meilleur de moi
Votre message n'a aucun sens
Il n'est pas nécessaire de me libérer
"Comment s'est passée ta journée?"
Est-ce juste quelque chose que vous dites ?
Parce que je pense que tu ne te soucies que si ça va dans ton sens
Tu as creusé ta tombe, alors ne me blâme pas
C'est la fin, adieu, adieu, ami du beau temps
Ravi de vous entendre à nouveau
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes