
Voici les paroles de la chanson : Gambit , artiste : Beata Kozidrak Avec traduction
Texte original avec traduction
Beata Kozidrak
Chciałeś żyć jak król, złotem zdobić swój strój
Nieładnie, bo tron był już mój
Mogłeś wspierać mnie, tulić kiedy we śnie
Powtarzam wciąż imię twoje
(Na szczytach wież), na szczytach wież
(W drodze do gwiazd), w drodze do gwiazd
(Widziałam cię), widziałam cię, (widziałam), widziałam nas
Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)
Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe
Zaskoczył mnie świat twoich wad
Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe
Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak
Czy to znak, czy to znak
W te szachy, nie będę już tak z tobą grać
Chciałeś żyć jak król, budzić się i twój ruch
Nieładnie, bo pomysł był mój
Stawiłeś się, tak by śmiało zbić mnie
Przejrzałam, nie ufam twj grze
(Na szczytach wież), na szczytach wież
(W drodz do gwiazd), w drodze do gwiazd
(Widziałam cię), widziałam cię, (widziałam), widziałam nas
Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)
Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe
Zaskoczył mnie świat twoich wad
Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe
Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak
Czy to znak, czy to znak
W te szachy, nie będę już tak z tobą grać
Chciałbyś złotym królem być, złotym królem być
Oh yeah, walczyć ze mną z całych sił, walczyć z całych sił
(A teraz odejdź, tam są drzwi)
Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)
Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe
Zaskoczył mnie świat twoich wad
Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe
Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak
Czy to znak, czy to znak
W te szachy, nie będę już tak z tobą grać
Tu voulais vivre comme un roi, décorer ta tenue avec de l'or
Pas sympa, parce que le trône était à moi
Tu pouvais me soutenir, me serrer dans mes bras quand je dormais
Je continue de répéter ton nom
(Sur les sommets des tours), sur les sommets des tours
(En route vers les étoiles), en route vers les étoiles
(Je t'ai vu), je t'ai vu, (je t'ai vu), je nous ai vus
Qui t'a soudainement changé, oh bébé, tu m'as dit que (oh bébé)
Je serai ton ombre, ombre, oh bébé
Le monde de tes défauts m'a surpris
Tes vices (oh bébé), tes vices, oh bébé
Est-ce un signe, est-ce un signe, est-ce un signe
Est-ce un signe ou est-ce un signe
Je ne jouerai plus aux échecs comme ça
Tu voulais vivre comme un roi, te réveiller et bouger
Pas sympa, parce que l'idée était de moi
Tu t'es levé pour oser me battre
Je vois, je ne fais pas confiance à votre jeu
(Sur les sommets des tours), sur les sommets des tours
(En route vers les étoiles), en route vers les étoiles
(Je t'ai vu), je t'ai vu, (je t'ai vu), je nous ai vus
Qui t'a soudainement changé, oh bébé, tu m'as dit que (oh bébé)
Je serai ton ombre, ombre, oh bébé
Le monde de tes défauts m'a surpris
Tes vices (oh bébé), tes vices, oh bébé
Est-ce un signe, est-ce un signe, est-ce un signe
Est-ce un signe ou est-ce un signe
Je ne jouerai plus aux échecs comme ça
Tu voudrais être un roi d'or, être un roi d'or
Oh ouais, combats-moi de toutes mes forces, combats-moi de toutes mes forces
(Maintenant va-t'en il y a une porte)
Qui t'a soudainement changé, oh bébé, tu m'as dit que (oh bébé)
Je serai ton ombre, ombre, oh bébé
Le monde de tes défauts m'a surpris
Tes vices (oh bébé), tes vices, oh bébé
Est-ce un signe, est-ce un signe, est-ce un signe
Est-ce un signe ou est-ce un signe
Je ne jouerai plus aux échecs comme ça
Deemz, Sarius, Beata Kozidrak • 2021
Beata Kozidrak • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes