Voici les paroles de la chanson : A Beautiful Day (Ni Siku Nzuri) , artiste : Beau Black Avec traduction
Texte original avec traduction
Beau Black
It’s a good day to have some fun, to run and play
(Oh-oh-way-oh)
The sun’s so hot, it melts my worries all away
(Oh-oh-way-oh)
I’m gonna take it easy, got no reason to work all day
(Oh-oh-way-oh)
Oh, I’m gonna keep on smiling, keep on riding all the way
(Oh-oh-way-oh)
Come on and I’ll tell ya
Ni siku dema wa kimina kumade
Ni siku dema wa kimina kumade
(Whoa whoa-oh oh)
Come play with me and we’ll run free
(Whoa whoa-oh oh)
Through the Pride Lands up to the highest tree
(Whoa whoa-oh oh)
Gotta live for fun, it’s the only way
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
It’s a good day to have some fun, to run and play
(Oh-oh-way-oh)
I’m gonna take my time, gonna live my life a different way
(Oh-oh-way-oh)
Come on with me now!
Ni siku terma wa kimina kumade
Ni siku terma wa kimina kumade
(Whoa whoa-oh oh)
Come play with me and we’ll run free
(Whoa whoa-oh oh)
Through the Pride Lands up to the highest tree
(Whoa whoa-oh oh)
Gotta live for fun, it’s the only way
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
(Oh oh oh oh)
(Whoa whoa-oh oh)
Come play with me and we’ll run free
(Whoa whoa-oh oh)
Through the Pride Lands up to the highest tree
(Whoa whoa-oh oh)
Gotta live for fun, it’s the only way
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
Oh, it’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
It’s a beautiful, it’s a beautiful day
(Ni siku nzuri)
C'est une bonne journée pour s'amuser, courir et jouer
(Oh-oh-way-oh)
Le soleil est si chaud qu'il dissipe mes soucis
(Oh-oh-way-oh)
Je vais y aller doucement, je n'ai aucune raison de travailler toute la journée
(Oh-oh-way-oh)
Oh, je vais continuer à sourire, continuer à rouler jusqu'au bout
(Oh-oh-way-oh)
Viens et je te dirai
Ni siku dema wa kimina kumade
Ni siku dema wa kimina kumade
(Whoa whoa-oh oh)
Viens jouer avec moi et nous courrons librement
(Whoa whoa-oh oh)
À travers les terres de la fierté jusqu'au plus haut arbre
(Whoa whoa-oh oh)
Je dois vivre pour le plaisir, c'est le seul moyen
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
C'est une bonne journée pour s'amuser, courir et jouer
(Oh-oh-way-oh)
Je vais prendre mon temps, je vais vivre ma vie d'une manière différente
(Oh-oh-way-oh)
Viens avec moi maintenant !
Ni siku terma wa kimina kumade
Ni siku terma wa kimina kumade
(Whoa whoa-oh oh)
Viens jouer avec moi et nous courrons librement
(Whoa whoa-oh oh)
À travers les terres de la fierté jusqu'au plus haut arbre
(Whoa whoa-oh oh)
Je dois vivre pour le plaisir, c'est le seul moyen
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
(Oh oh oh oh)
(Whoa whoa-oh oh)
Viens jouer avec moi et nous courrons librement
(Whoa whoa-oh oh)
À travers les terres de la fierté jusqu'au plus haut arbre
(Whoa whoa-oh oh)
Je dois vivre pour le plaisir, c'est le seul moyen
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
Oh, c'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
C'est une belle, c'est une belle journée
(Ni siku nzuri)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes