Seeing for the Very First Time - BeBe Winans
С переводом

Seeing for the Very First Time - BeBe Winans

Альбом
BeBe Winans
Год
1997
Язык
`Anglais`
Длительность
233170

Voici les paroles de la chanson : Seeing for the Very First Time , artiste : BeBe Winans Avec traduction

Paroles : Seeing for the Very First Time "

Texte original avec traduction

Seeing for the Very First Time

BeBe Winans

Оригинальный текст

Is that your smile, or is that sunlight through the trees

Was that your sigh, or just a gentle breeze

Are these your lips, or rolling waves upon the sea

Is this a dream, or can it be,

That I’m seeing for the very first time

The rustling leaves, they bring your laughter all around

The dancing wind, feet barely touching down

Is this a song, or nature’s perfect melody

Is this a dream, or can it be,

That I’m seeing for the very first time.

Time is on our side

And a seed planted in love will grow

We are each a part of everything and everyone

Was that my heart, or is there thunder with this rain

Was that a spark, or have you touched me once again

Are those my eyes, or are you looking back at me

Is this a miracle, can it be true

That it’s possible to make one heart of two

It’s not a dream

I do believe, that I’m…

Seeing for the very first time

(Written on the Island of Kauai, for the movie,

«Fern Gully: The Last Rainforest»)

Перевод песни

Est-ce ton sourire, ou est-ce que la lumière du soleil traverse les arbres

Était-ce ton soupir, ou juste une douce brise

Sont-ce tes lèvres, ou des vagues qui roulent sur la mer

Est-ce un rêve ou peut-il l'être,

Que je vois pour la toute première fois

Les feuilles bruissantes, elles font rire tout autour

Le vent dansant, les pieds touchant à peine

Est-ce une chanson ou la mélodie parfaite de la nature ?

Est-ce un rêve ou peut-il l'être,

Que je vois pour la toute première fois.

Le temps est de notre côté

Et une graine plantée dans l'amour poussera

Nous faisons chacun partie de tout et de tout le monde

Était-ce mon cœur, ou y a-t-il du tonnerre avec cette pluie

Était-ce une étincelle, ou m'as-tu touché une fois de plus

Est-ce que ce sont mes yeux, ou est-ce que tu me regardes

Est-ce un miracle ? Est-ce que cela peut être vrai ?

Qu'il est possible de faire un cœur sur deux

Ce n'est pas un rêve

Je crois que je suis…

Voir pour la toute première fois

(Écrit sur l'île de Kauai, pour le film,

"Fern Gully : la dernière forêt tropicale")

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes