Srgag - Beka
С переводом

Srgag - Beka

Альбом
Macher oder Träumer
Год
2013
Язык
`Allemand`
Длительность
241020

Voici les paroles de la chanson : Srgag , artiste : Beka Avec traduction

Paroles : Srgag "

Texte original avec traduction

Srgag

Beka

Оригинальный текст

Part I:

Ein neuer Tag beginnt, ich öffne die Augen

Kaum schon macht der Lärm von draußen mich wieder wahnsinnig

Der Klang der Bremsen und Züge macht aggressiv

Vor allem wenn man durch ihn die halbe Nacht lang nicht schlief

Billig-Mieten rechtfertigen diesen grenzwertigen, nervengiftigen,

psyche-fickenden Zustand schon

Die Leute hier im Block merken es nur mehr unterbewusst, weil hier einfach

schon zu lang wohn'

Denken an Fenster weil’s im Winter zu kalt ist

Preise für Strom und Gas steigen wieder gewaltig

Sich wieder auf das Wesentliche zu konzentrier’n, zu kompliziert

Vor allem, wenn deine letzte Miete nicht 'mal gezahlt ist

Der Sozialbau, direkt an den Gleisen

Wer von den Reichen?

Die Straße nicht überhörbar, das laute Quietschen der Reifen

Die kalte Luft die wir atmen, verseucht von Abgasen

Der Duft ist eher beißend, der Ruß auf Ablagen

Im Sommer bei 35 Grad, kannst du den Müll vom Hochwind deiner Wohnung schmecken

Ein kleiner Beigeschmack: Die Nachbarn feiern hart

Doch spielen die Kinder im Hof, ist schon nach ein paar Augenblicken die

Polizei am Start

Hook:

Die einen kommen und geh’n, all die anderen bleiben

Alt werden will hier keiner, doch wenige können es vermeiden

Eines Tages kauf' ich Mama ein Haus (steht in Graffiti)

Schwarz, Rot, Gold auf Grau (in meinem Viertel)

Part II:

Ah, ist seh' 'n kaputte Typen im Hof

Mein Sound pumpt zwischen Satellitenschüsseln im Hof

Alle Jogginghose und Schlappen, trotz Kakerlaken und Ratten

Kids, die aufwachsen zogen halt 'n bitteres Los

Im ersten Stock am Fenster steht ein alter Mann und raucht Kette

Seine Söhne bauen sich den Eimer auf der Toilette

Wette, dass er es weiß, doch ihn plagen größere Sorgen

Er ist verzweifelt, ohne Kraft, denn seine Frau ist verstorben

Im Keller neben Derre, ballern die Russen das Braune

Bilder wie diese vermiesen im Sommer die Laune

Muss an mein' Sohn denken, kündigte die Miete, bin raus

Sieh' es noch, dadurch eines Tages, kauf' ich Mama ein Haus

Sie wollen uns alle nur in Schubladen stecken

Die Türe schließen und sich Richtung Flughafen retten

Wir hätten Ähnliches gekonnt, wenn wir die Zutaten hätten

Doch wir mussten vor jeder Beschaffung unser Guthaben checken

Hook:

Die einen kommen und geh’n, all die anderen bleiben

Alt werden will hier keiner, doch wenige können es vermeiden

Eines Tages kauf' ich Mama ein Haus (steht in Graffiti)

Schwarz, Rot, Gold auf Grau (in meinem Viertel)

Pre-Outro:

Wenn die es können, dann ich auch

Ich bin ein Mann und steh' meinen

Bereite meinem Sohn einen Weg und ich geh' meinen

Mein Junge wächst in dieser Scheiße nicht auf

Die nächsten kommen, wir gehen, die Dinge nehmen ihr’n Lauf

Outro:

Aha, yeah, kauf' ich Mama ein Haus

Irgendwann kauf' ich Mama ein Haus

Kauf' ich Mama ein Haus (Schwarz Rot Gold)

Eines Tages kauf' ich Mama ein Haus (der Frau)

Перевод песни

Première partie :

Un nouveau jour commence, j'ouvre les yeux

Le bruit de l'extérieur me rend à nouveau fou

Le bruit des freins et des trains vous rend agressif

Surtout si tu n'as pas dormi la moitié de la nuit à cause de lui

Des loyers bon marché justifient ce borderline, neurotoxique,

état psyché putain fait

Les gens ici dans le bloc ne le remarquent que plus inconsciemment parce que c'est facile ici

vécu trop longtemps

Penser aux fenêtres car il fait trop froid en hiver

Les prix de l'électricité et du gaz repartent à la hausse

Se concentrer à nouveau sur l'essentiel, trop compliqué

Surtout si vous n'avez même pas payé votre dernier loyer

Le bâtiment social, directement sur les pistes

Qui des riches ?

Tu ne peux pas rater la route, le grincement des pneus

L'air froid que nous respirons est pollué par les gaz d'échappement

L'odeur est plutôt âcre, la suie sur les étagères

En été à 35 degrés, vous pourrez goûter les ordures du grand vent dans votre appartement

Un petit arrière-goût : les voisins fêtent fort

Mais si les enfants jouent dans la cour, c'est déjà au bout de quelques instants

La police au départ

Crochet:

Certains vont et viennent, tous les autres restent

Personne ne veut vieillir ici, mais peu peuvent l'éviter

Un jour j'achèterai une maison à maman (c'est écrit dans les graffitis)

Noir, rouge, or sur gris (dans mon quartier)

Partie II:

Ah, il y a un gars brisé dans la cour

Mon son pompe entre les antennes paraboliques dans la cour

Tous les pantalons de survêtement et pantoufles, malgré les cafards et les rats

Les enfants qui grandissent ont un destin amer

Un vieil homme se tient près de la fenêtre au premier étage et fume à la chaîne

Ses fils construisent le seau sur les toilettes

Je parie qu'il sait, mais il a de plus gros soucis

Il est désespéré, sans force, car sa femme est décédée

Au sous-sol à côté de Derre, les russes tirent sur la brune

Des images comme celles-ci gâchent l'ambiance en été

Doit penser à mon fils, annulé le loyer, je suis sorti

Regarde, avec ça un jour, j'achèterai une maison à maman

Ils veulent juste nous classer tous

Fermez la porte et sauvez-vous vers l'aéroport

Nous aurions pu faire quelque chose de similaire si nous avions les ingrédients

Mais nous devions vérifier notre solde avant chaque achat

Crochet:

Certains vont et viennent, tous les autres restent

Personne ne veut vieillir ici, mais peu peuvent l'éviter

Un jour j'achèterai une maison à maman (c'est écrit dans les graffitis)

Noir, rouge, or sur gris (dans mon quartier)

Pré-outro :

S'ils le peuvent, alors je le peux aussi

Je suis un homme et je possède le mien

Faire un chemin pour mon fils et j'irai le mien

Mon garçon ne grandira pas dans cette merde

La prochaine venue, on y va, les choses suivent leur cours

Fin :

Aha, ouais, je vais acheter une maison à maman

Un jour j'achèterai une maison à maman

J'achèterai une maison à maman (Black Red Gold)

Un jour j'achèterai une maison à maman (celle de la femme)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes