
Voici les paroles de la chanson : Drum , artiste : Ben Harrison Avec traduction
Texte original avec traduction
Ben Harrison
Yeah, me, my girls and I, we’ve arrived
Watch us walk in side by side
We got the double, double shots
To make 'em double trouble strife
Three’s a crowd, so we’re loud
Yeah, we make a heavy sound
We’re gonna lift your spirits up
And pour it out and let you down
Step into the spotlight
Don’t be so shy
I know you love the feeling
We’re all made of starlight
We’ll make you feel like
Kings and queens and
(We only want)
We only want to blow your minds
(To blow your minds)
We’ll say what you want to hear
(We're blowing smok)
We’re blowing smoke to gt 'em hype
(To get 'em hype)
No one’s getting out of here alive
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
We got you hooked, got you good
We can see it on your face it’s what you like
Starry-eyed, but don’t get comfortable tonight
'Cause do we know what we know?
Are we playing with your soul?
But only you can be the judge
Will you believe all that you’re told?
Step into the spotlight
Don’t be so shy
I know you love the feeling (I know you love it)
We’re all made of starlight
We’ll make you feel like
Kings and queens and
(We only want)
We only want to blow your minds
(To blow your minds)
We’ll say what you want to hear
(We're blowing smoke)
We’re blowing smoke to get 'em hype
(To get 'em hype)
No one’s getting out of here alive
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
Everybody knows
It’s only for the show
We’re selling you a dream tonight
So dry your tired eyes
'Cause everybody knows
How the story goes
But until they turn out all the lights
We’re here to make you feel alive
(We only want)
We only want to blow your minds
(To blow your minds)
We’ll say what you want to hear
(We're blowing smoke)
We’re blowing smoke to get 'em hype
(To get 'em hype)
No one’s getting out of here alive
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
So bang a drum, a drum, a drum
A drum, a drum, a drum, a drum
You know you love the drama
Drama, drama, drama, drama
'Cause everybody knows
(Everybody knows)
How the story goes
(We know how the story goes)
Everybody knows (Oh, everybody knows)
That in the end
Everybody dies
Ouais, moi, mes filles et moi, nous sommes arrivés
Regardez-nous entrer côte à côte
Nous avons les doubles, doubles coups
Pour les faire doubler les conflits
Trois c'est une foule, donc nous sommes bruyants
Ouais, nous faisons un son lourd
Nous allons vous remonter le moral
Et le verser et te laisser tomber
Mettez-vous à l'honneur
Ne sois pas si timide
Je sais que tu aimes le sentiment
Nous sommes tous faits de lumière des étoiles
Nous vous ferons sentir comme
Rois et reines et
(Nous voulons seulement)
Nous voulons seulement vous époustoufler
(Pour vous époustoufler)
Nous dirons ce que vous voulez entendre
(Nous soufflons de la fumée)
Nous soufflons de la fumée pour gt 'em hype
(Pour les faire connaître)
Personne ne sortira d'ici vivant
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Nous vous avons rendu accro, vous avez bien réussi
Nous pouvons le voir sur votre visage, c'est ce que vous aimez
Les yeux étoilés, mais ne te mets pas à l'aise ce soir
Parce que savons-nous ce que nous savons ?
Jouons-nous avec votre âme ?
Mais vous seul pouvez être le juge
Croiras-tu tout ce qu'on te dit ?
Mettez-vous à l'honneur
Ne sois pas si timide
Je sais que tu aimes le sentiment (je sais que tu aimes ça)
Nous sommes tous faits de lumière des étoiles
Nous vous ferons sentir comme
Rois et reines et
(Nous voulons seulement)
Nous voulons seulement vous époustoufler
(Pour vous époustoufler)
Nous dirons ce que vous voulez entendre
(Nous soufflons de la fumée)
Nous soufflons de la fumée pour les faire connaître
(Pour les faire connaître)
Personne ne sortira d'ici vivant
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Tout le monde sait
C'est juste pour le spectacle
Nous vous vendons un rêve ce soir
Alors séchez vos yeux fatigués
Parce que tout le monde sait
Comment se passe l'histoire
Mais jusqu'à ce qu'ils éteignent toutes les lumières
Nous sommes là pour vous faire sentir vivant
(Nous voulons seulement)
Nous voulons seulement vous époustoufler
(Pour vous époustoufler)
Nous dirons ce que vous voulez entendre
(Nous soufflons de la fumée)
Nous soufflons de la fumée pour les faire connaître
(Pour les faire connaître)
Personne ne sortira d'ici vivant
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Alors frappe un tambour, un tambour, un tambour
Un tambour, un tambour, un tambour, un tambour
Tu sais que tu aimes le drame
Drame, drame, drame, drame
Parce que tout le monde sait
(Tout le monde sait)
Comment se passe l'histoire
(Nous savons comment l'histoire se déroule)
Tout le monde sait (Oh, tout le monde sait)
Qu'à la fin
Tout le monde meurt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes