Illness as a Metaphor - Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez
С переводом

Illness as a Metaphor - Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:16

Voici les paroles de la chanson : Illness as a Metaphor , artiste : Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez Avec traduction

Paroles : Illness as a Metaphor "

Texte original avec traduction

Illness as a Metaphor

Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez

Оригинальный текст

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oooo

I think you might be the most beautiful woman I’ve ever seen

My name is Rachel

A wise woman once wrote

That illness is not metaphor

So why do I feel sick when I look at you?

There is this illness in the end I need

To get it out

So when I bleed

It’s not blood

It’s a metaphor for love

These aren’t veins

Just the beating of my heart

This fever isn’t real

It represents how I feel

My pain transformed into art

If you feel like you might throw up

Well that’s a metaphor for how I feel

When I dream of you

Bathed in your metaphorical blood

And when the doctor says you’re gonna make it

I tell him why I’m able to take

It’s not blood

It’s a metaphor for love

These aren’t veins

Just the beating of my heart

This fever isn’t real

It represents how I feel

My pain transformed into art

My pain transformed into art

But Susan Sontag’s dead

So I guess her cancer wasn’t metaphorical after all

Sorry

Перевод песни

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oooo

Je pense que tu es peut-être la plus belle femme que j'aie jamais vue

Je m'appelle Rachel

Une femme sage a écrit un jour

Cette maladie n'est pas une métaphore

Alors pourquoi est-ce que je me sens malade quand je te regarde ?

Il y a cette maladie à la fin dont j'ai besoin

Pour le faire sortir

Alors quand je saigne

Ce n'est pas du sang

C'est une métaphore de l'amour

Ce ne sont pas des veines

Juste le battement de mon cœur

Cette fièvre n'est pas réelle

Cela représente ce que je ressens

Ma douleur transformée en art

Si vous sentez que vous pourriez vomir

Eh bien, c'est une métaphore de ce que je ressens

Quand je rêve de toi

Baigné dans ton sang métaphorique

Et quand le docteur dit que tu vas t'en sortir

Je lui dis pourquoi je suis capable de prendre

Ce n'est pas du sang

C'est une métaphore de l'amour

Ce ne sont pas des veines

Juste le battement de mon cœur

Cette fièvre n'est pas réelle

Cela représente ce que je ressens

Ma douleur transformée en art

Ma douleur transformée en art

Mais Susan Sontag est morte

Donc je suppose que son cancer n'était pas métaphorique après tout

Pardon

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes