Blaue Stunde -

Blaue Stunde -

  • Année de sortie: 1996
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Blaue Stunde , artiste : Avec traduction

Paroles : Blaue Stunde "

Texte original avec traduction

Blaue Stunde

Texte original

Blaue Stunde, Stunde zwischen Tag und Nacht,

macht die Runde täglich um die Erde.

Und macht die Menschen so satt,

und macht die Menschen so satt.

Die Pupillen werden tief zur Märchenzeit,

Träume, Stille, sorgenvolle Klage.

Und alle Landschaft wird weit,

und alle Landschaft wird weit.

Blaue Stunde, gib auch mir die Kraft zurück.

Schließ die Wunde, die mir dieser Tag schlug,

mit deimem ganz kleinen Glück,

mit deinem ganz kleinen Glück.

Traduction de la chanson

heure bleue, heure entre le jour et la nuit,

fait chaque jour le tour de la terre.

Et remplit tellement les gens

et remplit tellement les gens.

Les pupilles se dilatent au temps des contes de fées,

Rêves, silence, lamentation anxieuse.

Et tout le paysage s'élargit

et tout paysage devient large.

Heure bleue, rends-moi aussi mes forces.

referme la blessure que ce jour m'a infligé

avec votre très peu de chance,

avec ton petit bonheur.

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes