Voici les paroles de la chanson : A Good Man Is Hard To Find (09-27-27) , artiste : Bessie Smith Avec traduction
Texte original avec traduction
Bessie Smith
Frank:
Now here’s a story with quite a moral,
And all you gals, you gotta pay some mind,
When you find a guy
Shelley Winters:
Frank:
worth keeping, be satisfied,
Make sure you treat him very kind.
'Cause a good guy
Shelley Winters:
Frank:
is hard to find,
You could always get the other kind.
Shelley Winters:
Frank:
Messing around with another guy.
Then you rave and you’ll even start to crave,
Man, you want to see her lying deep down in the grave.
So if the guy’s nice, you better take my advice,
You better love him in the morning, kiss him every night,
Ooo, give him plenty of loving, treat him right,
Because a good man nowadays is hard to find.
Shelley Winters:
Frank:
Baby, don’t you go away, I’m coming right home.
Shelley Winters:
Frank:
Well, I went back, but I told this doll,
I said: Woman, then is then, but now is now,
If you want me to stay, there’s just one but (what?)
Keep a smile on your face, and keep your big mouth shut.
Well, we’re back together, and everything is fine,
Shelley Winters:
Frank:
I better love you in the AM
Shelley Winters:
Frank:
kiss you in the PM
Shelley Winters:
Frank:
Give plenty of loving
Shelley Winters:
Frank:
with all my mind
Shelley Winters:
Yes, ma’am!
Frank:
Or you’ll what?
Shelley Winters:
Frank:
Uh yeah, like I was saying, a good
Shelley Winters:
Franc:
Voici une histoire avec une sacrée morale,
Et vous toutes les filles, vous devez faire attention,
Quand tu trouves un mec
Shelley Winters :
Franc:
mérite d'être conservé, être satisfait,
Assurez-vous de le traiter avec beaucoup de gentillesse.
Parce qu'un bon gars
Shelley Winters :
Franc:
est difficile à trouver,
Vous pouvez toujours obtenir l'autre type.
Shelley Winters :
Franc:
Traîner avec un autre gars.
Ensuite, vous délirez et vous commencerez même à craver,
Mec, tu veux la voir allongée au fond de la tombe.
Donc si le gars est gentil, tu ferais mieux de suivre mon conseil,
Tu ferais mieux de l'aimer le matin, de l'embrasser tous les soirs,
Ooo, donne-lui beaucoup d'amour, traite-le bien,
Parce qu'un homme bon de nos jours est difficile à trouver.
Shelley Winters :
Franc:
Bébé, ne t'en vas pas, je rentre tout de suite à la maison.
Shelley Winters :
Franc:
Eh bien, j'y suis retourné, mais j'ai dit à cette poupée,
J'ai dit : Femme, alors c'est alors, mais maintenant c'est maintenant,
Si tu veux que je reste, il n'y en a qu'un mais (quoi ?)
Gardez un sourire sur votre visage et gardez votre grande gueule fermée.
Eh bien, nous sommes de retour ensemble, et tout va bien,
Shelley Winters :
Franc:
Je t'aime mieux le matin
Shelley Winters :
Franc:
je t'embrasse en MP
Shelley Winters :
Franc:
Donnez beaucoup d'amour
Shelley Winters :
Franc:
de tout mon esprit
Shelley Winters :
Oui m'dame!
Franc:
Ou quoi ?
Shelley Winters :
Franc:
Euh ouais, comme je le disais, un bon
Shelley Winters :
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes