Years - Beth Nielsen Chapman
С переводом

Years - Beth Nielsen Chapman

Альбом
Greatest Hits
Год
1998
Язык
`Anglais`
Длительность
293600

Voici les paroles de la chanson : Years , artiste : Beth Nielsen Chapman Avec traduction

Paroles : Years "

Texte original avec traduction

Years

Beth Nielsen Chapman

Оригинальный текст

I went home for christmas

To the house that I grew up in

Going back was something after all these years

I drove down monterey street

And I felt a little sadness

When I turned left laurel and the house appeared

And I snuck up to that rocking chair

Where the winter sunlight slanted on the screened-in porch

And I stared out past the shade tree

That my daddy planted on the day that I was born

And I let time go by so slow

And I made every moment last

And I thought about years

How they take so long

And they go so fast

Across the street the randol’s oldest daughter must have come home

Her two boys built a snowman by the backyard swings

I thought of old man randol

And his christmas decorations

And how he used to leave them up till early spring

And I thought of all the summers

That I paced that porch and swore I’d die of boredom there

And I thought of what I’d give to feel another summer linger

Where a day feels like a year

Then the door flew open, and my mother’s voice was laughing

As she called back to my daddy, «come and look who’s here»

And I thought about years

Перевод песни

Je suis rentré à la maison pour Noël

Dans la maison dans laquelle j'ai grandi

Revenir en arrière était quelque chose après toutes ces années

J'ai conduit dans la rue Monterey

Et j'ai ressenti un peu de tristesse

Quand j'ai tourné à gauche de laurier et que la maison est apparue

Et je me suis faufilé jusqu'à cette chaise berçante

Où la lumière du soleil d'hiver s'inclinait sur le porche grillagé

Et j'ai regardé au-delà de l'arbre d'ombrage

Que mon père a planté le jour de ma naissance

Et je laisse le temps passer si lentement

Et j'ai fait durer chaque instant

Et j'ai pensé à des années

Comment ils prennent si longtemps

Et ils vont si vite

De l'autre côté de la rue, la fille aînée du Randol a dû rentrer

Ses deux garçons ont construit un bonhomme de neige près des balançoires du jardin

J'ai pensé au vieil homme Randol

Et ses décorations de Noël

Et comment il avait l'habitude de les laisser jusqu'au début du printemps

Et j'ai pensé à tous les étés

Que j'ai arpenté ce porche et j'ai juré que j'y mourrais d'ennui

Et j'ai pensé à ce que je donnerais pour sentir un autre été s'attarder

Où une journée ressemble à une année

Puis la porte s'est ouverte et la voix de ma mère riait

Alors qu'elle rappelait mon père, "viens et regarde qui est là"

Et j'ai pensé à des années

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes