Voici les paroles de la chanson : At the Stars , artiste : Better Than Ezra Avec traduction
Texte original avec traduction
Better Than Ezra
Maybe I should drop you at your door.
Or leave tonight and vanish up the shore.
Anywhere but here.
It’s three o’clock we’re driving in your car,
You’re screaming out the window at the stars,
«please don’t drive me home!»
Blame us because we are who we are.
Hate us because you’ll never get that far.
And who’d suppose you would go?
I’ve already learned enough to know.
Tell me all the places we could go.
And count the headlights passing on the road,
A long, long time ago.
Here we are.
Foreign to their world.
Straight and composed.
Your sermons I can do without
And I finally found.
That everybody loves to love you
When you’re far away.
Could it be we’ve done something wrong
We’d make it back to your place before dawn
«Please, don’t take me home.»
«Please, don’t take me home.»
Je devrais peut-être te déposer à ta porte.
Ou partir ce soir et disparaître sur le rivage.
Partout sauf ici.
Il est trois heures, nous roulons dans votre voiture,
Tu cries par la fenêtre aux étoiles,
"S'il vous plaît, ne me ramenez pas à la maison !"
Blâmez-nous parce que nous sommes qui nous sommes.
Détestez-nous parce que vous n'irez jamais aussi loin.
Et qui supposerait que vous iriez?
J'en ai déjà assez appris pour savoir.
Dites-moi tous les endroits où nous pourrions aller.
Et compter les phares qui passent sur la route,
Il y a très très longtemps.
Nous voilà.
Étranger à leur monde.
Direct et composé.
Tes sermons dont je peux me passer
Et j'ai finalement trouvé.
Que tout le monde aime t'aimer
Quand tu es loin.
Se pourrait-il que nous ayons fait quelque chose de mal
Nous reviendrons chez vous avant l'aube
"S'il vous plaît, ne me ramenez pas à la maison."
"S'il vous plaît, ne me ramenez pas à la maison."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes