Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ
С переводом

Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ

Альбом
Не мовчи!
Год
2008
Язык
`ukrainien`
Длительность
235760

Voici les paroles de la chanson : Ні, я не хворий , artiste : БЕЗОДНЯ Avec traduction

Paroles : Ні, я не хворий "

Texte original avec traduction

Ні, я не хворий

БЕЗОДНЯ

Оригинальный текст

Ненавидиш мої візерунки…

Я спалив їх у навмисній тиші.

Мрієш про поцілунки…

Відкриваються очі

У майбутні сни.

Заплановані ночі

Зупиняєм ми.

Приспів:

Ні, я не хворий!

Ні, не прозорий!

Не намагайся допомогти.

Ні, я не плачу!

Ні, не пробачу

Нікчемну зраду самому собі!

Тікаю від себе.

Прийди до мене!

Збирається тиша

Навчити нас прислухатись.

Одвічна криза зупиняє страх.

Простір у небі покидає мить.

Ти розгубилась, але мій птах летить

Перевод песни

Vous détestez mes modèles…

Je les ai brûlés dans un silence délibéré.

Vous rêvez de vous embrasser...

Les yeux ouverts

Dans les rêves futurs.

Soirées programmées

Nous nous arrêtons.

Refrain:

Non, je ne suis pas malade !

Non, pas transparent !

N'essayez pas d'aider.

Non, je ne pleure pas !

Non je suis désolé

Insignifiante trahison de soi-même !

Je me fuis moi-même.

Venez à moi!

Il y a du silence

Apprends-nous à écouter.

La crise séculaire arrête la peur.

L'espace dans le ciel laisse un instant.

Tu es confus, mais mon oiseau vole

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes