
Voici les paroles de la chanson : Under Water , artiste : Big Talk Avec traduction
Texte original avec traduction
Big Talk
I say you’ve had enough of livin' the life
We see the light and you turn off
Your solid step is losin' the stride
We watch you swaggerin' on
Well, could you be any worse than me?
Gotta try to fix the leak, here’s a rope
Hang it up, boy, reel it in
And you can hear it from the other side
You’ll know it’s comin' down the ranks
Once a silhouette, now you’re walking that plank
I said you don’t have to keep me under water
Yeah, you don’t have to keep me under water
One day you moved away
Said you’d be by the city
I heard you found another way
Said it made it too pretty
She hears the sounds off the sounds in the summertime
It’s not the same ones that she’s used to but it feels all right
You know the ones that you hear to make you come alive
Those are the times we pretend
No but you don’t have to keep me under water
Yeah, you don’t have to keep me under water
High time you choose your innocence
Next time I leave with nothing left, oh, nothing left
And you could hear it from the other side
And you’ll know it’s comin' down the ranks
Once a silhouette, now you’re walking that plank
Sayin', «Who's that hanging on your side?
Take that kiss outside»
You don’t have to keep me under water
I said you don’t have to keep me under water
I said you don’t have to keep me under water
You’ll always be a true believer
I said you don’t have to keep me under water
You’ll always be a true believer
You wanna keep in the shadows
Yeah, you keep in the shadows
You keep in the shadows
You keep in the dark
Je dis que tu en as assez de vivre la vie
Nous voyons la lumière et vous éteignez
Votre pas solide perd la foulée
Nous vous regardons fanfaronner
Eh bien, pourriez-vous être pire que moi ?
Je dois essayer de réparer la fuite, voici une corde
Raccroche-le, mon garçon, enroule-le
Et tu peux l'entendre de l'autre côté
Vous saurez que ça descend dans les rangs
Autrefois une silhouette, maintenant tu marches sur cette planche
J'ai dit que tu n'étais pas obligé de me garder sous l'eau
Ouais, tu n'as pas besoin de me garder sous l'eau
Un jour tu as déménagé
J'ai dit que tu serais près de la ville
J'ai entendu dire que vous aviez trouvé un autre moyen
J'ai dit que ça le rendait trop joli
Elle entend les sons des sons en été
Ce ne sont pas les mêmes auxquels elle est habituée mais ça va bien
Vous savez ceux que vous entendez pour vous faire revivre
Ce sont les moments où nous faisons semblant
Non, mais tu n'es pas obligé de me garder sous l'eau
Ouais, tu n'as pas besoin de me garder sous l'eau
Il est grand temps que tu choisisses ton innocence
La prochaine fois que je pars sans plus rien, oh, plus rien
Et tu pouvais l'entendre de l'autre côté
Et tu sauras que ça descend dans les rangs
Autrefois une silhouette, maintenant tu marches sur cette planche
Disant : « Qui est-ce qui est suspendu à votre côté ?
Prends ce baiser dehors »
Tu n'as pas besoin de me garder sous l'eau
J'ai dit que tu n'étais pas obligé de me garder sous l'eau
J'ai dit que tu n'étais pas obligé de me garder sous l'eau
Vous serez toujours un véritable croyant
J'ai dit que tu n'étais pas obligé de me garder sous l'eau
Vous serez toujours un véritable croyant
Tu veux rester dans l'ombre
Ouais, tu restes dans l'ombre
Tu restes dans l'ombre
Tu restes dans le noir
Big Talk • 2015
Big Talk • 2015
Big Talk • 2015
Big Talk • 2015
Big Talk • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes