
Voici les paroles de la chanson : Bridges , artiste : Bill Hicks Avec traduction
Texte original avec traduction
Bill Hicks
After I’d burned all my bridges again
And headed to some other government town
Trapped with rank strangers, where the fields had turned brown
That’s when they told me that you were around
I’d taken a job at the assayer’s office
It was lab work and called on some skills I had honed
Way back in the silverstrike days of November
Way up in the North Country bleakness of home
You’d rode into town in your 4-wheeled Explorer
Covered with dust, the grit on your face
And set up your shop at Hotel L’Aventura
'Mid whispers of diamonds and rubies and lace
In a heartbeat the boys were all over your case
And you spun out your stories into garments so fair
While I sat in my emptied-out office and wondered
Was it time to start packing my knapsacks again?
I thought--What a fool!--that you might come to see me
In my microscope arsenic leached the gold from the waste
But I just couldn’t focus my heart to a distance
Where diamonds could equally glitter as paste
Now the train racks and rattles down the Mexican canyon
And cinders burn holes in my ragged blue jeans
In an hour or two I will come to the jungle
I’ll stand on the platform in an ocean of green
And stare at the wanteds for Ché and Zapata
Faded and rotting but there just the same;
A cigar in my teeth, to keep off mosquitoes
In a land where no one will remember my name
(repeat first verse., then d.c. first line)
Après avoir à nouveau brûlé tous mes ponts
Et je me suis dirigé vers une autre ville gouvernementale
Pris au piège avec des étrangers de rang, où les champs étaient devenus bruns
C'est à ce moment-là qu'ils m'ont dit que tu étais dans les parages
J'avais accepté un emploi au bureau de l'essayeur
C'était un travail de laboratoire et faisait appel à certaines compétences que j'avais perfectionnées
Retour à l'époque de Silverstrike de novembre
Là-haut dans la morosité du nord du pays de la maison
Vous êtes allé en ville dans votre Explorer à 4 roues
Couvert de poussière, le sable sur ton visage
Et installez votre boutique à l'hôtel L'Aventura
'Au milieu des chuchotements de diamants et de rubis et de dentelle
En un clin d'œil, les garçons étaient partout dans ton cas
Et tu as transformé tes histoires en vêtements si justes
Pendant que j'étais assis dans mon bureau vide et que je me demandais
Était-il temps de recommencer à préparer mes sacs à dos ?
J'ai pensé--quel imbécile !--que tu pourrais venir me voir
Dans mon microscope, l'arsenic a lessivé l'or des déchets
Mais je ne pouvais tout simplement pas concentrer mon cœur à une certaine distance
Où les diamants pourraient aussi scintiller que de la pâte
Maintenant, le train crépite et dévale le canyon mexicain
Et les cendres brûlent des trous dans mon jean bleu en lambeaux
Dans une heure ou deux, j'arriverai dans la jungle
Je me tiendrai sur la plate-forme dans un océan de vert
Et regarde les désirs de Ché et Zapata
Fané et pourrissant mais là tout de même;
Un cigare entre les dents, pour éloigner les moustiques
Dans un pays où personne ne se souviendra de mon nom
(répéter le premier couplet., puis d.c. première ligne)
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2001
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2018
Bill Hicks • 2016
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 2018
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 1991
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes