The Wildest Gal In Town (08-08-47) - Billy Eckstine
С переводом

The Wildest Gal In Town (08-08-47) - Billy Eckstine

Альбом
Complete Jazz Series 1947
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
178260

Voici les paroles de la chanson : The Wildest Gal In Town (08-08-47) , artiste : Billy Eckstine Avec traduction

Paroles : The Wildest Gal In Town (08-08-47) "

Texte original avec traduction

The Wildest Gal In Town (08-08-47)

Billy Eckstine

Оригинальный текст

EVERY ONE IN TOWN KNEW ALL ABOUT HER

NEIGHBOURS USED TO PAUSE AS SHE PASSED BY

THEY WOULD POINT HER OUT

AND THEN THEY’D TALK ABOUT

THE WILDEST GAL IN TOWN

'CAUSE SHE WAS THE LIFE OF EVERY PARTY

WORE THE CUTEST HATS, THE SMARTEST GOWNS

IT WAS UNDERSTOOD

THAT SHE WOULD BE NO GOOD

JUST THE WILDEST GAL IN TOWN

MAYBE SHE DANCED A LITTLE TOO MUCH

WAS THAT SO TERRIBLY WRONG?

MIGHT HAVE ROMANCED A LITTLE TOO MUCH

WAITING FOR THE RIGHT ONE TO COME ALONG

SEE THAT LOVELY MOTHER WITH THOSE CHILDREN

THERE SHE IS THAT LITTLE SALLY BROWN

AND WHEN YOU HEAR HER NAME

JUST TELL THEM WHAT BECAME

OF THE WILDEST GAL IN TOWN

Перевод песни

TOUT LE MONDE EN VILLE SAVAIT TOUT SUR ELLE

LES VOISINS ONT UTILISÉ UNE PAUSE LORSQU'ELLE PASSAIT POUR

ILS LA SIGNALERONT

ET PUIS ILS PARLENT DE

LA GAL LA PLUS SAUVAGE DE LA VILLE

PARCE QU'ELLE ÉTAIT LA VIE DE CHAQUE FÊTE

PORTAIT LES CHAPEAUX LES PLUS MIGNONS, LES ROBES LES PLUS INTELLIGENTES

C'ÉTAIT COMPRIS

QU'ELLE NE SERAIT PAS BON

JUSTE LA GAL LA PLUS SAUVAGE DE LA VILLE

PEUT-ÊTRE QU'ELLE A DANSÉ UN PEU TROP

Était-ce si terriblement faux ?

POURRAIT AVOIR UN PEU TROP DE ROMANCE

ATTENDRE QUE LE BON VIENT

VOIR CETTE BELLE MÈRE AVEC CES ENFANTS

ELLE EST LA PETITE SALLY BROWN

ET QUAND TU ENTENDS SON NOM

DITES-LEUR JUSTE CE QUI EST DEVENU

DE LA GAL LA PLUS SAUVAGE DE LA VILLE

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes