Cai Água, Cai Barraco - Biquini Cavadão, Herbert Vianna
С переводом

Cai Água, Cai Barraco - Biquini Cavadão, Herbert Vianna

  • Альбом: 20 Grandes Sucessos De Biquini Cavadao

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:20

Voici les paroles de la chanson : Cai Água, Cai Barraco , artiste : Biquini Cavadão, Herbert Vianna Avec traduction

Paroles : Cai Água, Cai Barraco "

Texte original avec traduction

Cai Água, Cai Barraco

Biquini Cavadão, Herbert Vianna

Оригинальный текст

Cai água, cai barraco

Desenterra todo mundo

Cai água, cai montanha e enterra quem morreu

É sempre assim todo verão

O tempo fecha, inunda tudo

É sempre assim todo verão

Um dia acaba o mundo todo

Derruba o muro, o prédio podre, a casa velha

Empurra a velha

Pega a bolsa e sai batido

E sobe o morro, sobe o pau, sobe o diabo

(desce o pau em toda gente, «a gente temo que corrê»)

Corre pra cima e pra baixo, se enfia num buraco

(Manda fogo na polícia, «pr'esses caras aprendê»)

Tem mais um filho na barriga

Outra criança pra mamar

Vai ser criado pela rua, vai ter muito que ralar

O povo anda armado

O povo anda armando

O povo todo anda armado e está cansado de sofrer

Bate no filho, bate-boca, bateria, bate palma e não para debater

Bate no filho, bate-boca, bateria, bate uma e não para de bater

Bate no filho, bate-boca, bateria, bate bola e não para debater

Bate no filho, bate-boca, bateria, bate perna e não para de bater

Перевод песни

Chutes d'eau, chutes de cabane

Déterrez tout le monde

Chutes d'eau, chutes de montagne et enterrer qui est mort

C'est toujours comme ça chaque été

Le temps se ferme, inonde tout

C'est toujours comme ça chaque été

Un jour, le monde entier se termine

Abattre le mur, le bâtiment pourri, la vieille maison

pousser la vieille femme

Prend le sac et part battu

Et en haut de la colline, en haut du bâton, en haut du diable

(le bâton tombe sur tout le monde, "on a peur de courir")

Monte et descend, entre dans un trou

(Envoyer le feu à la police, «pour que ces gars apprennent»)

Il y a un autre enfant dans le ventre

Encore un enfant à téter

Ça va être élevé dans la rue, ça va avoir beaucoup à travailler

Le peuple est armé

Les gens s'installent

Les gens sont tous armés et fatigués de souffrir

Frapper l'enfant, discuter, tambouriner, applaudir et ne pas débattre

Frappez l'enfant, querellez, battez, frappez-en un et n'arrêtez pas de débattre

Frapper l'enfant, se chamailler, tambouriner, frapper la balle et ne pas débattre

Frappe l'enfant, se dispute, tambourine, donne des coups de pied et n'arrête pas de se battre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes