Voici les paroles de la chanson : Прощай, футбол , artiste : Бивни Avec traduction
Texte original avec traduction
Бивни
Туман закрыл рассвета нить
И дождь идёт с утра,
Тебе скорей бы позабыть
О том, кем был вчера.
Тебе не надо больше выходить на стадион,
В который ты с 11 лет влюблён.
Жена поставит чай на стол не глядя на часы,
Ты не заметишь, как пришёл домой из школы сын.
И молча глядя в стену и забыв про остывающий обед
Поймёшь — назад дороги нет…
Прощай, футбол…
Тебя покажут в новостях в 12 или в час,
И диктор скажет про тебя набор банальных фраз.
А после беспокойной ночью ты опять увидишь тот же сон,
В котором ты снова чемпион!
Профессий много по стране
И как тебе понять,
Что ты уже пенсионер
Всего-то в 35…
И открывает двери новый мир перед тобой,
Но в этом мире ты чужой, совсем чужой…
Прощай, футбол…
Le brouillard a fermé le fil de l'aube
Et il pleut depuis le matin
Tu préfèrerais oublier
A propos de qui tu étais hier.
Tu n'as plus besoin d'aller au stade
De qui vous êtes amoureux depuis 11 ans.
La femme mettra du thé sur la table sans regarder l'horloge,
Vous ne remarquerez pas comment votre fils est rentré de l'école.
Et regardant silencieusement le mur et oubliant le déjeuner rafraîchissant
Vous comprendrez - il n'y a pas de retour en arrière ...
Adieu le foot...
Vous serez montré aux nouvelles à midi ou à une heure,
Et l'annonceur dira une série de phrases banales à votre sujet.
Et après une nuit agitée tu reverras le même rêve,
Dans lequel vous êtes à nouveau le champion !
Il existe de nombreuses professions dans le pays
Et comment comprends-tu
Que tu es déjà à la retraite
Seulement en 35…
Et ouvre les portes d'un nouveau monde devant toi,
Mais dans ce monde, tu es un étranger, un parfait étranger...
Adieu le foot...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes