
Voici les paroles de la chanson : Aftenbønn , artiste : Bjørn Eidsvåg Avec traduction
Texte original avec traduction
Bjørn Eidsvåg
Kjære Jesus du som har barna kjær
Ser du litt te dei voksne i blant
For det har seg sånn at eg slite litt her
Og har pynta på det som va sant
Så nå får eg’kje sova — eg e skjelven og redd
Og har fore med løgn og bedrag
Eg sko ha holdt meg te deg
Då hadde detta’kje skjedd
Kanskje læra eg ein vakker dag
Alle det goda som eg vet eg bør gjør
Blir nok tenkt, men blir’kje alltid gjort
Det e sånn nå og det va sånn før
Gylne sjanser rote eg bort
Sko så gjerne vært snill, omtenksom og god
I sterkare grad enn eg e
Sko så gjerna ha vært prega av visdom og ro
Kan du gi meg litt hjelp te det
Kjære Jesus du som e så glad i dei små
Pass godt på de — dei trenge det
Og hjelp oss te å gi det dei fortjene å få
For me strekk ikkje alltid heilt te
Eg e tenksom og trist og vil sova nå
Skjenk meg litt søvn e du snill
Hvis du lar meg få kvila skal eg lova å
Prøva å vær sånn som du vil
Cher Jésus, toi qui as des enfants chers
Voyez-vous un peu de thé dei adultes parfois
Parce qu'il se trouve que je galère un peu ici
Et avoir la décoration sur ce qui était vrai
Alors maintenant je ne peux pas dormir - je tremble et j'ai peur
Et avoir de l'avance sur les mensonges et les tromperies
Je chaussures m'ont gardé le thé vous
Alors cela ne serait pas arrivé
Peut-être qu'un jour j'apprendrai
Tout le bien que je sais que je devrais faire
Sera probablement pensé, mais ne sera pas toujours fait
C'est comme ça maintenant et c'était comme ça avant
Des chances en or que j'ai ratées
Les chaussures aiment tellement être gentilles, attentionnées et bonnes
Dans une plus grande mesure que moi e
Les chaussures ont si volontiers été caractérisées par la sagesse et la sérénité
Pouvez-vous m'aider à le thé
Cher Jésus, toi qui aimes tant les petits
Prenez bien soin d'eux - ils en ont besoin
Et aidez-nous à leur donner ce qu'ils méritent
Pour moi, je n'étire pas toujours le thé entier
Je suis pensif et triste et je veux dormir maintenant
Donnez-moi un peu de sommeil, s'il vous plaît
Si tu me laisses me reposer, je promets de
Essayez d'être comme vous voulez être
Bjørn Eidsvåg • 1980
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1980
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1984
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1978
Bjørn Eidsvåg • 1976
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes