Jeg vil heller skinne - Bjørn Eidsvåg
С переводом

Jeg vil heller skinne - Bjørn Eidsvåg

Год
2017
Язык
`russe`
Длительность
185440

Voici les paroles de la chanson : Jeg vil heller skinne , artiste : Bjørn Eidsvåg Avec traduction

Paroles : Jeg vil heller skinne "

Texte original avec traduction

Jeg vil heller skinne

Bjørn Eidsvåg

Оригинальный текст

И Таматоа не всегда жил, как король,

Я был обычным мелким крабом.

Но сегодня мне завидовать изволь,

Ведь я — само совершенство!

Велела бабушка сердцу доверять,

Быть со собой и не стесняться!

Но её логику могу я разорвать;

Всё это — бред!

Ведь можно жить в блеске,

Как пиратское сокровище сиять!

Зажигать и просто жить в блеске.

Драгоценности с любого можно снять,

Так сказать, и потом,

У рыб нет мозгов,

Они падки на блестяшки, дурашки.

Оу!

Вот мой улов!

Я такой очаровашка.

Ммм... Вкусняшка!

Ты мой морской фрукт.

Мой морепродукт!

Ой, ой, ой!

Малыш Мауи стал беспомощен, как жук.

Наш полоумный, хилый полубог, ай!

И совсем уж не работает твой крюк.

Ясно?

Кручу верчу тебя, как лепесток!

Ну, конечно же, ты всё ещё красив,

В татуировках и мышцах!

Я такой же — бесподобен и учтив.

Я просто принц!

Ведь я живу в блеске,

И сверкаю, как безумный изумруд.

Там и тут!

Я плут, и я в блеске!

Ваши хитрости меня не проведут.

Я слишком крут!

(Нал не брать).

Ты дерзай, дерзай,

Только ты — всего лишь полубог.

Твой прозвенел звонок, мужок!

Утекай-тикай, всё равно тебя

Настиг злой рок.

Вот это шок!

Я ведь не тот, кто швырнул тебя в море.

И сам на себя ты наслал это горе!

Хвастун и нахал, только силу всю ты растерял.

Дерзкий, но давно уже не резкий!

Ну а я, как прежде, в блеске!

Ты судьбу свою с покорностью прими —

С'est la vie, mon ami, а я в блеске!

На меня в последний раз ты посмотри, и умри.

Мой аргумент самый веский —

Не жить тебе, мальчик, в блеске!

Перевод песни

Et Tamatoa n'a pas toujours vécu comme un roi,

J'étais un petit crabe ordinaire.

Mais aujourd'hui, s'il vous plaît, enviez-moi,

Après tout, je suis la perfection même !

Ma grand-mère a dit à mon cœur de faire confiance

Soyez avec vous-même et ne soyez pas timide !

Mais je peux briser sa logique;

Tout cela n'a aucun sens !

Après tout, vous pouvez vivre dans la splendeur,

Comme un éclat de trésor de pirate !

Allumez et vivez simplement dans la brillance.

Les bijoux peuvent être retirés de n'importe qui,

Pour ainsi dire, et puis,

Les poissons n'ont pas de cerveau

Ils sont avides de paillettes, les imbéciles.

OU !

Voici ma prise !

Je suis tellement charmant.

Mmm... Délicieux !

Tu es mon fruit de mer.

Mes fruits de mer !

Oh oh oh!

Baby Maui est devenu impuissant comme un scarabée.

Notre demi-dieu débile et frêle, ay !

Et votre crochet ne fonctionne pas du tout.

Il est clair?

Je te fais tourner comme un pétale !

Eh bien, bien sûr, tu es toujours belle

En tatouages ​​et en muscles !

Je suis le même - incomparable et courtois.

Je ne suis qu'un prince !

Parce que je vis dans la splendeur

Et briller comme une folle émeraude.

Là et ici !

Je suis un voyou et je suis brillant !

Vos astuces ne me tromperont pas.

je suis trop cool !

(Nal ne prend pas).

Tu tiens bon, tiens bon

Seulement vous n'êtes qu'un demi-dieu.

Ta cloche a sonné, mec !

Fuis, tic tac, toujours toi

Le destin maléfique a pris le dessus.

Voici un choc!

Ce n'est pas moi qui t'ai jeté à la mer.

Et vous avez envoyé ce chagrin sur vous-même !

Fanfaron et impudent, toi seul as perdu toutes tes forces.

Osé, mais pas pointu depuis longtemps !

Eh bien, moi, comme avant, dans la brillance!

Vous acceptez votre sort avec humilité -

C'est la vie, mon ami, et je suis dans l'éclat !

Regarde-moi une dernière fois et meurs.

Mon argument le plus fort est

Ne te vis pas, mon garçon, dans la splendeur !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes