
Voici les paroles de la chanson : If I , artiste : blackwave. Avec traduction
Texte original avec traduction
blackwave.
If I would’ve known how the world worked
I would’ve never grown up
If I would’ve known how time flies by
I would still be a child
I used to dream I’d spend my life being an astronaut
Exploring galaxies with the hope they’d learn me lot
No car no bike
But a shuttle on my parking spot
Hover above the clouds getting lost in my thoughts
Oh dreams oh dreams
Up with the stream I go
Getting close, get in those
Dreams oh dreams
Up with the team I go
Getting closer to get in all of those
And nothing will ever stop me from rocking this microphone
When I am on one
When it got me telling tales of what I’ve grown from
New stories, new places
As they follow me through my odyssey
And as far as i can see
The mood as good as it can be
Careless as a child and as wild as a fantasy
Swear I’d turn it all back like we all would if we could, right?
If I would’ve known how the world worked
I would’ve never grown up
If I would’ve known how time flies by
I would still be a child
Lately I’ve been gaining my first fans
At the same time losing some old friends
Yeah when shit hit the fan
Is you still a friend?
On the other hand
I still don’t give a damn honestly
Nothing goes according to my plan so why bother
She comes and goes like the tidal waves
She lays waste to the grave of my youth so I misbehave
I miss the brave years, the brave me
The flame we put out the day we grew old
So make me forget what you told
Untell what we sold as the truth:
«the deeper we fall the higher we can climb back up»
But is it you at the top?
Is it you?
If I would’ve known how the world worked
I would’ve never grown up
If I would’ve known how time flies by
I would still be a child
Si j'aurais su comment le monde fonctionnait
Je n'aurais jamais grandi
Si j'aurais su à quel point le temps passe
Je serais encore un enfant
Je rêvais que je passerais ma vie à être astronaute
Explorer les galaxies dans l'espoir qu'elles m'apprennent beaucoup
Ni voiture ni vélo
Mais une navette sur ma place de parking
Planez au-dessus des nuages en vous perdant dans mes pensées
Oh rêves oh rêves
Avec le flux je vais
Rapprochez-vous, entrez dans ceux-là
Rêves oh rêves
Debout avec l'équipe où je vais
Se rapprocher pour entrer dans tous ceux-là
Et rien ne m'empêchera jamais de secouer ce microphone
Quand je suis sur un
Quand ça m'a fait raconter des histoires sur ce dont j'ai grandi
Nouvelles histoires, nouveaux lieux
Alors qu'ils me suivent à travers mon odyssée
Et aussi loin que je peux voir
L'ambiance aussi bonne que possible
Insouciant comme un enfant et aussi sauvage qu'un fantasme
Je jurerais que je ferais tout revenir en arrière comme nous le ferions tous si nous le pouvions, n'est-ce pas ?
Si j'aurais su comment le monde fonctionnait
Je n'aurais jamais grandi
Si j'aurais su à quel point le temps passe
Je serais encore un enfant
Dernièrement, j'ai gagné mes premiers fans
En même temps, perdre de vieux amis
Ouais quand la merde a frappé le ventilateur
Êtes-vous toujours un ami ?
D'autre part
Honnêtement, je m'en fous toujours
Rien ne se passe selon mon plan alors pourquoi s'embêter
Elle va et vient comme les raz de marée
Elle dévaste la tombe de ma jeunesse alors je me comporte mal
Les années courageuses me manquent, le moi courageux
La flamme que nous avons éteinte le jour où nous avons vieilli
Alors faites-moi oublier ce que vous avez dit
Ne dites pas ce que nous avons vendu comme étant la vérité :
« plus nous tombons profondément, plus nous pouvons remonter »
Mais est-ce que vous êtes au sommet ?
Est-ce toi?
Si j'aurais su comment le monde fonctionnait
Je n'aurais jamais grandi
Si j'aurais su à quel point le temps passe
Je serais encore un enfant
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes