Voici les paroles de la chanson : What If You? , artiste : Blas Cantó Avec traduction
Texte original avec traduction
Blas Cantó
What if you let the truth speak by itself?
There’s no need to push feelings away
What if you let me be myself?
Then I’ll be in love again
Thinking 'bout what I’ve been through
I have so much to give, so much to live
So, please…
What if you let me be myself?
Then I’ll be in love again
I’ll be the one
I’ll bring you nothing but true love
(?) our whole life, we don’t live twice
And I need to find myself again
What if you were meant for me?
What if I was meant for you?
What if we can make the dreams come true?
Close your eyes, hold me tight
Take me as I am
Cause I need to find myself again
What if you slow down the pace and stop asking when
And how things will be?
What if you hold my hand?
Let’s trust there’s a song
Til the sun is gone
I’ll be the one
I’ll bring you nothing but true love
(?) our whole life, we don’t live twice
And I need to find myself again
What if you were meant for me?
What if I was meant for you?
What if we can make the dreams come true?
Close your eyes, hold me tight
Take me as I am
Cause I need to find myself again
What if you-oh-oh-oh-oh
You-oh-oh-oh-oh
What if you-oh-oh-oh-oh
You-oh-oh-oh-oh
What if you
And I can be the man that you want me to be of that I’m sure
Give me some time, I need to find myself again
Every time I … Ohhh…
What if you were meant for me?
What if I was meant for you?
What if we can make the dreams come true?
Close your eyes, hold me tight
Take me as I am
Cause I need to find myself again
What if you-oh-oh-oh-oh
You-oh-oh-oh-oh
What if you-oh-oh-oh-oh
You-oh-oh-oh-oh
What if you
I need to find myself again
Et si vous laissiez la vérité parler d'elle-même ?
Il n'est pas nécessaire de repousser les sentiments
Et si tu me laissais être moi-même ?
Alors je serai à nouveau amoureux
Penser à ce que j'ai traversé
J'ai tellement à donner, tellement à vivre
Donc s'il vous plait…
Et si tu me laissais être moi-même ?
Alors je serai à nouveau amoureux
je serai celui
Je ne t'apporterai rien d'autre que le véritable amour
(?) Toute notre vie, on ne vit pas deux fois
Et j'ai besoin de me retrouver
Et si tu m'étais destiné ?
Et si j'étais fait pour toi ?
Et si nous pouvions réaliser les rêves ?
Ferme les yeux, serre-moi
Prend-moi comme je suis
Parce que j'ai besoin de me retrouver
Et si vous ralentissiez le rythme et arrêtiez de demander quand
Et comment les choses se passeront-elles ?
Et si tu me tenais la main ?
Faisons confiance, il y a une chanson
Jusqu'à ce que le soleil soit parti
je serai celui
Je ne t'apporterai rien d'autre que le véritable amour
(?) Toute notre vie, on ne vit pas deux fois
Et j'ai besoin de me retrouver
Et si tu m'étais destiné ?
Et si j'étais fait pour toi ?
Et si nous pouvions réaliser les rêves ?
Ferme les yeux, serre-moi
Prend-moi comme je suis
Parce que j'ai besoin de me retrouver
Et si tu-oh-oh-oh-oh
Toi-oh-oh-oh-oh
Et si tu-oh-oh-oh-oh
Toi-oh-oh-oh-oh
Et si vous
Et je peux être l'homme dont tu veux que je sois, j'en suis sûr
Donnez-moi du temps, j'ai besoin de me retrouver
Chaque fois que je … Ohhh …
Et si tu m'étais destiné ?
Et si j'étais fait pour toi ?
Et si nous pouvions réaliser les rêves ?
Ferme les yeux, serre-moi
Prend-moi comme je suis
Parce que j'ai besoin de me retrouver
Et si tu-oh-oh-oh-oh
Toi-oh-oh-oh-oh
Et si tu-oh-oh-oh-oh
Toi-oh-oh-oh-oh
Et si vous
J'ai besoin de me retrouver
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes