
Voici les paroles de la chanson : Strange , artiste : BLINKER Avec traduction
Texte original avec traduction
BLINKER
Das Klappern meines Löffels löst den Zucker im Kaffee
Und fünf bis zehn Minuten braucht dein Tee
Wenn du von deinem neuen Großstadtleben so erzählst
Dann leuchten deine Augen bis zur Spree
Noch vor vier Wochen kannt' ich dich
Keine Ahnung, wer du jetzt bist
Wir sind wieder — du und ich
Uns gibt es nicht — mehr
Kein uns, nur dich und mich
Es ist schon strange dich so zu sehen
So ohne dich
Stempel auf den Händen sind die Zeugen deiner Nacht
Und du sagst, du hast so viel durchgemacht
Mir geht es da ähnlich, etwas hält uns beide wach
Der Unterschied, du tanzt und ich stürz' ab
Damals war Streit, wenn ich gekifft hab'
Doch in der Hauptstadt ziehst du mit, ja
Wir sind wieder — du und ich
Uns gibt es nicht — mehr
Kein uns, nur dich und mich
Es ist schon strange dich so zu sehen
So ohne dich, du ohne dich
Du bist nicht nur nicht mehr bei mir, du bist weg
Du bist nicht nur nicht mehr bei mir
Durch wen haben sie dich ersetzt?
Es ist okay
Es ist nur strange, dich so zu sehen
So ohne dich, du ohne dich
Le cliquetis de ma cuillère détache le sucre du café
Et votre thé a besoin de cinq à dix minutes
Quand tu parles de ta nouvelle vie de grande ville comme ça
Alors tes yeux brilleront jusqu'à la Spree
Je t'ai connu il y a quatre semaines
Je n'ai aucune idée de qui tu es maintenant
Nous sommes de retour - toi et moi
Nous n'existons plus
Pas de nous, juste toi et moi
C'est étrange de te voir comme ça
Comme ça sans toi
Les tampons sur les mains sont les témoins de ta nuit
Et tu dis que tu as vécu tellement de choses
Je ressens la même chose, quelque chose nous tient tous les deux éveillés
La différence, tu danses et je tombe
À l'époque, il y avait une bagarre quand je fumais de l'herbe
Mais dans la capitale tu viens avec nous, oui
Nous sommes de retour - toi et moi
Nous n'existons plus
Pas de nous, juste toi et moi
C'est étrange de te voir comme ça
Alors sans toi, toi sans toi
Non seulement tu n'es plus avec moi, tu es parti
Non seulement tu n'es plus avec moi
Par qui vous ont-ils remplacé ?
C'est bon
C'est juste étrange de te voir comme ça
Alors sans toi, toi sans toi
Disarstar, Philipp Dittberner, BLINKER • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes