Street Fighting Sun - Blitzen Trapper
С переводом

Street Fighting Sun - Blitzen Trapper

  • Альбом: American Goldwing

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Street Fighting Sun , artiste : Blitzen Trapper Avec traduction

Paroles : Street Fighting Sun "

Texte original avec traduction

Street Fighting Sun

Blitzen Trapper

Оригинальный текст

Well I took my lady and a rifle and my truck

And I drove to the top of the hill

I took out my gun and I shot down the sun

But the sun it ain’t so easy to kill

So I pushed out my sneeze, left my lady in the trees

Started swingin' like an old-time saloon

Had an all-day kickdown dragout fight

With the sun and his brother, the moon

So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street

Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

Well I woke up on the street with the shadows at my feet

Thinkin' maybe I should call it a day

'Til I heard the rooster call sittin' up on the wall

I guess he had him something to say

So I wandered all around in the mountains in the dark

Gettin' silly by the light of the moon

For the sun had gone away, guess I whipped him anyway

Now I’m thinkin' that I spoke too soon

So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street

Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

Перевод песни

Eh bien, j'ai pris ma femme et un fusil et mon camion

Et j'ai conduit jusqu'au sommet de la colline

J'ai sorti mon arme et j'ai abattu le soleil

Mais le soleil n'est pas si facile à tuer

Alors j'ai poussé mon éternuement, j'ai laissé ma femme dans les arbres

J'ai commencé à swinguer comme un saloon à l'ancienne

J'ai eu un combat de kickdown toute la journée

Avec le soleil et son frère la lune

Alors chérie ne dors pas chérie ne dors pas

Jusqu'à ce que le soleil soit, mais un mendiant fait des tours dans la rue

Chérie ne dors pas chérie ne dors pas

Car la lune n'est qu'un miroir et le soleil dort profondément

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Eh bien, je me suis réveillé dans la rue avec les ombres à mes pieds

Je pense que je devrais peut-être l'appeler un jour

Jusqu'à ce que j'entende l'appel du coq assis sur le mur

Je suppose qu'il avait quelque chose à lui dire

Alors j'ai erré tout autour dans les montagnes dans le noir

Devenir idiot à la lumière de la lune

Car le soleil était parti, je suppose que je l'ai quand même fouetté

Maintenant je pense que j'ai parlé trop tôt

Alors chérie ne dors pas chérie ne dors pas

Jusqu'à ce que le soleil soit, mais un mendiant fait des tours dans la rue

Chérie ne dors pas chérie ne dors pas

Car la lune n'est qu'un miroir et le soleil dort profondément

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Tu n'es rien d'autre qu'un soleil de combat de rue

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes