Voici les paroles de la chanson : De Schaduw Van De Brug , artiste : Bløf Avec traduction
Texte original avec traduction
Bløf
Ze stonden nog te zwaaien
In het veel te kleine deurgat
Ik keek niet achterom
Want wat voorbij is is voorbij…
Ik trek m’n voeten uit de klei
Er staat Welkom op de deurmat
Maar dat is niets voor mij
In de schaduw van de brug
Droeg ik alles op m’n rug
Maar ik neem het in de hand
In de schaduw van de brug
Eén stap verder, twee terug
Ik ga naar de overkant
Ze staat naar mij te zwaaien
In gedachten kus ik haar
Ik kijk nooit ver vooruit
Maar droom ons altijd bij elkaar
Ze staat reikhalzend bij het raam
En verwelkomt mij met liefde
Als ik aankom na mijn reis
In de schaduw van de brug
Droeg ik alles op m’n rug
Maar ik neem het in de hand
In de schaduw van de brug
Eén stap verder, twee terug
Ik ga naar de overkant
In de schaduw van de brug
Waar ik vroeger weg kon kruipen
Voor wat ik niet begreep
Niet wilde weten bovendien
In de schaduw van de brug
Werd het steeds een beetje kouder
Ik moest voelen in het donker
Kon geen hand voor ogen zien
In de schaduw van de brug
Droeg ik alles op m’n rug
Maar ik neem het in de hand
In de schaduw van de brug
Eén stap verder, twee terug
Ik ga naar de overkant
Ils agitaient encore
Dans la porte beaucoup trop petite
je n'ai pas regardé en arrière
Parce que ce qui est est passé…
Je sors mes pieds de l'argile
Il dit Bienvenue sur le paillasson
Mais ce n'est pas pour moi
À l'ombre du pont
J'ai tout porté sur mon dos
Mais je le prends en main
À l'ombre du pont
Un pas plus loin, deux en arrière
Je suis allé de l'autre côté
Elle me fait signe
Dans l'esprit, je l'embrasse
Je ne regarde jamais trop loin devant
Mais toujours nous rêver ensemble
Elle se tient impatiemment à la fenêtre
Et accueille-moi avec amour
Quand j'arrive après mon voyage
À l'ombre du pont
J'ai tout porté sur mon dos
Mais je le prends en main
À l'ombre du pont
Un pas plus loin, deux en arrière
Je suis allé de l'autre côté
À l'ombre du pont
Où j'avais l'habitude de ramper
Pour ce que je n'ai pas compris
Je ne voulais pas non plus savoir
À l'ombre du pont
Il faisait un peu plus froid
J'ai dû me sentir dans le noir
Je ne pouvais pas voir une main devant mes yeux
À l'ombre du pont
J'ai tout porté sur mon dos
Mais je le prends en main
À l'ombre du pont
Un pas plus loin, deux en arrière
Je suis allé de l'autre côté
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes