Wat Een Leven! - Bløf
С переводом

Wat Een Leven! - Bløf

  • Альбом: Naakt Onder De Hemel

  • Год: 1994
  • Язык: Néerlandais
  • Длительность: 5:13

Voici les paroles de la chanson : Wat Een Leven! , artiste : Bløf Avec traduction

Paroles : Wat Een Leven! "

Texte original avec traduction

Wat Een Leven!

Bløf

Оригинальный текст

Zonder iets te zeggen

Maar met een groot gevoel

Trek ik de deur dicht achter mijn gedachten

Zonder iets te hopen

Laat ik de boel de boel

Laat voortaan alles op me wachten

De klok verslikt zich in mijn ritme

Het ritme van mijn hart is wild en uit de maat

Wat een leven, wat een leven!

En wat ermee te doen?

Het voelt als wachten op een wonder

Wat een lven, wat een leven!

Is het blØ f dat ik je zoen?

Of kan ik gewoon niet langer zonder?

Soms zijn we vreemden

Soms ook geliefden van elkaar

Zonder mooie woorden

Maar met een groot gevoel

Lach je me toe en je neemt mijn lot in handen

En zonder na te denken

Weet jij wat ik bedoel

Ik voel het heilig vuur spontaan ontbranden

De klok verslikt zich in mijn ritme

Het ritme van mijn hart is wild en uit de maat

Wat een leven, wat een leven!

En wat ermee te doen?

Het voelt als wachten op een wonder

Wat een leven, wat een leven!

Is het blØ f dat ik je zoen?

Of kan ik gewoon niet langer zonder?

Soms zijn we vreemden

Soms ook geliefden van elkaar

Wat een leven, wat een leven!

En wat ermee te doen?

Het voelt als wachten op een wonder

Wat een leven, wat een leven!

Is het blØ f dat ik je zoen?

Of kan ik gewoon niet langer zonder?

Soms zijn we vreemden

Soms ook geliefden van elkaar

Перевод песни

Sans rien dire

Mais avec un grand sentiment

Je ferme la porte derrière mes pensées

Sans rien espérer

Laisse-moi beaucoup beaucoup

A partir de maintenant, que tout m'attende

L'horloge s'étouffe avec mon rythme

Le rythme de mon cœur est sauvage et décalé

Quelle vie, quelle vie !

Et que faire avec ?

C'est comme attendre un miracle

Quelle vie, quelle vie !

C'est dommage que je t'embrasse ?

Ou est-ce que je ne peux plus vivre sans ça ?

Parfois, nous sommes des étrangers

Parfois amoureux l'un de l'autre

sans mots gentils

Mais avec un grand sentiment

Tu me souris et tu prends le contrôle de mon destin

Et sans penser

Tu vois ce que je veux dire

Je sens le feu sacré s'enflammer spontanément

L'horloge s'étouffe avec mon rythme

Le rythme de mon cœur est sauvage et décalé

Quelle vie, quelle vie !

Et que faire avec ?

C'est comme attendre un miracle

Quelle vie, quelle vie !

C'est dommage que je t'embrasse ?

Ou est-ce que je ne peux plus vivre sans ça ?

Parfois, nous sommes des étrangers

Parfois amoureux l'un de l'autre

Quelle vie, quelle vie !

Et que faire avec ?

C'est comme attendre un miracle

Quelle vie, quelle vie !

C'est dommage que je t'embrasse ?

Ou est-ce que je ne peux plus vivre sans ça ?

Parfois, nous sommes des étrangers

Parfois amoureux l'un de l'autre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes