
Voici les paroles de la chanson : Thorsten , artiste : Blond Avec traduction
Texte original avec traduction
Blond
Thorsten, das hättest du mir so nicht zugetraut
Ich hab die Technik ganz alleine aufgebaut
Natürlich muss da nochmal jemand drüber schauen
Doch ich hab das ganz ordentlich verkabelt für ne Frau
Schön, dass es dich gibt
Thorsten, für deinen ganz persönlichen Geschmack
Sind die Outfits die wir tragen etwas knapp
Aber ach was, du lässt jedem Tierchen sein Pläsier
Wären wir deine Töchter dürften wir so nicht vor die Tür
Schön, dass es dich gibt
Danke fürs erklären
Schön, dass es dich gibt
Danke fürs erklären
Ich hab dich von Herzen lieb
Ich kann noch so viel von dir lernen
Hör nicht drauf
Wenn ich mich über den Sound beklage
Weil der Sound ist nicht schlecht, hey
Ich hab einfach meine Tage
Aber scheiß drauf, scheiß auf den Ton
Weil das reicht aus, du sagst du regelst das schon
Mach da kein Ding draus, wir sollen jetzt nicht so tun
Am Ende sind wir eh nur hübsche Dekoration
Schön, dass es dich gibt
Danke fürs erklären
Ich hab dich von Herzen lieb
Ich kann noch so viel von dir lernen
Danke, dass du dir
Zeit genommen hast für mich
Und dabei sogar
Entspannt geblieben bist
Thorsten, tu ne m'aurais pas cru capable de ça
J'ai construit la technique tout seul
Bien sûr, quelqu'un doit y jeter un autre coup d'œil
Mais je l'ai câblé proprement pour une femme
C'est super que tu sois là
Thorsten, pour votre goût personnel
Les tenues que nous portons sont-elles un peu serrées ?
Mais oh non, tu laisses chaque animal avoir son propre plaisir
Si nous étions vos filles, nous ne serions pas autorisés à sortir
C'est super que tu sois là
merci pour l'explication
C'est super que tu sois là
merci pour l'explication
Je t'aime de tout mon coeur
Je peux encore apprendre tellement de toi
N'écoute pas
Quand je me plains du son
Parce que le son est pas mal, hé
je viens d'avoir mes règles
Mais merde, merde le son
Parce que ça suffit, tu dis que tu vas le réparer
N'en fais pas une chose, nous ne sommes pas censés faire semblant maintenant
En fin de compte, nous ne sommes que de jolies décorations de toute façon
C'est super que tu sois là
merci pour l'explication
Je t'aime de tout mon coeur
Je peux encore apprendre tellement de toi
Merci pour vous
a pris du temps pour moi
Et même à ça
est resté détendu
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes