Between Birds of Prey - Blood Axis
С переводом

Between Birds of Prey - Blood Axis

  • Альбом: Blót: Sacrifice in Sweden

  • Год: 1997
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 8:49

Voici les paroles de la chanson : Between Birds of Prey , artiste : Blood Axis Avec traduction

Paroles : Between Birds of Prey "

Texte original avec traduction

Between Birds of Prey

Blood Axis

Оригинальный текст

Who would here descend?

How soon is he swallowed up by the depths?

Thou, Zarathustra, still lovesth the abysses

Lovesth them as doth the fir-tree

The fir flings its roots

And the rock itself gazes

Shuddering at the depths

The fir pauses before the abysses

Where all around

Would feign descent amid the impatience of wild

Rolling, leaping torrents

It waits so patient, stern, and silent, lonely

Lonely, who would venture here

To be guest, to be thy guest

A bird of prey, per chance

Joyous at other’s misfortune

Will cling persistent to the heir of the steadfast watcher

With frenzied laughter, a vulture’s laughter

Wherefor so steadfast?

Mocks he so cruel

He must have wings who loves the abyss

He must not stay on the cliff

As thou, who hangesth there

Oh Zarathustra

Cruelest nimrod!

Of late still a hunter of God

A spider’s web, to capture virtue

An arrow of evil

Now hunted by thyself

Thine own prey

Caught in the grip of thine own soul

Now lonely to me and thee

Twofold in thine own knowledge

'Mid a hundred mirrors

False to thyself

'Mid a hundred memories

Uncertain and weary from every wound

Shivering at every frost

Throttled in thine own noose

Self-knower

Self-hangman

Why didsth bind thyself

With the noose of thy wisdom?

Why luresth thyself

To the old serpent’s paradise?

Why stowesth into thyself

Thyself?

A sick man now

Sick of serpent’s poison

A captive now

Who has drawn the hardest lot

In thine own shaft

Now doesth thou workesth

In thine own cavern?

Digging at thyself

Helpless quite

Stiff, a cold corpse

Overwhelmed with a hundred burdens

Overburdened by thyself

A knower, a self-knower

The wise Zarathustra

Thou soughtesth the heaviest burden

So foundesth thou thyself

And cansth not shake thyself off

Watching

Crouching

One that stands up right no more

Thou with grow deformed

Even in thy grave

Deformed spirit

And of late, still so proud

On all the stilts of thy pride

Of late, still the godless hermit

The hermit with one comrade, the devil

The scarlet prince of every devilmen’s

Now between two nothings

Huddled up a questionmark

A weary riddle

A riddle for vultures

They will solve thee

They hunger already for thy solution

They flutter already about their riddle

About thee

The doomed one

Oh Zarathustra

Self-knower

Self-hangman

Перевод песни

Qui descendrait ici ?

Combien de temps est-il avalé par les profondeurs ?

Toi, Zarathoustra, tu aimes toujours les abîmes

les aime comme le sapin

Le sapin jette ses racines

Et le rocher lui-même regarde

Frissonnant dans les profondeurs

Le sapin s'arrête devant les abîmes

Où tout autour

Feindrait la descente au milieu de l'impatience de sauvage

Des torrents roulants et bondissants

Il attend si patient, sévère et silencieux, solitaire

Seul, qui s'aventurerait ici

Être invité, être ton invité

Un oiseau de proie, par chance

Joyeux du malheur des autres

S'accrochera persistant à l'héritier de l'observateur inébranlable

Avec un rire endiablé, un rire de vautour

Pourquoi si inébranlable ?

Se moque de lui si cruel

Il doit avoir des ailes qui aime l'abîme

Il ne doit pas rester sur la falaise

Comme toi, qui y es suspendu

Oh Zarathoustra

Nimrod le plus cruel !

Dernièrement encore un chasseur de Dieu

Une toile d'araignée, pour capturer la vertu

Une flèche du mal

Maintenant chassé par toi-même

Ta propre proie

Pris sous l'emprise de ta propre âme

Maintenant seul pour moi et toi

Double dans ta propre connaissance

'Au milieu d'une centaine de miroirs

Faux à toi-même

'Au milieu d'une centaine de souvenirs

Incertain et fatigué de chaque blessure

Frissons à chaque gelée

Étranglé dans ton propre nœud coulant

Se connaissant

Auto-pendu

Pourquoi t'es-tu lié

Avec le nœud coulant de ta sagesse ?

Pourquoi te leurres-tu

Au paradis du vieux serpent ?

Pourquoi s'enfermer en toi

Te?

Un homme malade maintenant

Malade du poison du serpent

Un captif maintenant

Qui a tiré le sort le plus difficile

Dans ton propre puits

Maintenant tu travailles

Dans ta propre caverne ?

Creuser sur soi

Impuissant tout à fait

Raide, un cadavre froid

Accablé par une centaine de fardeaux

Surchargé par toi-même

Un connaisseur, un connaisseur de soi

Le sage Zarathoustra

Tu cherches le fardeau le plus lourd

Ainsi te fondes-tu

Et ne peux-tu pas te secouer

En train de regarder

Accroupi

Un qui ne se lève plus

Tu es devenu déformé

Même dans ta tombe

Esprit déformé

Et dernièrement, toujours si fier

Sur toutes les échasses de ta fierté

Dernièrement, toujours l'ermite impie

L'ermite avec un camarade, le diable

Le prince écarlate de tous les diables

Maintenant entre deux riens

Blotti un point d'interrogation

Une énigme lasse

Une énigme pour les vautours

Ils te résoudront

Ils ont déjà faim de ta solution

Ils s'agitent déjà de leur énigme

À propos de toi

Le condamné

Oh Zarathoustra

Se connaissant

Auto-pendu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes