Voici les paroles de la chanson : Epitaph , artiste : Blue Mountain Avec traduction
Texte original avec traduction
Blue Mountain
In the winter of 1935
In the town of Tupelo
The thin walls of a shotgun shack
Was my shelter from the cold
Twin boys were born on a winter’s day
One laid still as coal
So they laid them down in the cold ground
To sleep beneath the snow
They walk the dirt road hand in hand
To school in back again
Is the only child she’ll ever have
He’s his only friend
And as the darkness falls and the night birds call
They turn on the radio
To sing along till the crack of dawn
Across the tracks of Tupelo
They rode the sky like lightning
The breeze in the holler wailed
They sang a song that was pure and strong
That gave like rock & roll
His life became a lesson his legend became to grow
The angels sang on the day he came
To get born in Tupelo
Hmmmmm
À l'hiver 1935
Dans la ville de Tupelo
Les parois minces d'une cabane à fusils
Était mon abri contre le froid
Des jumeaux sont nés un jour d'hiver
Un reposé comme du charbon
Alors ils les ont déposés dans le sol froid
Dormir sous la neige
Ils marchent main dans la main sur le chemin de terre
Retourner à l'école
Est le seul enfant qu'elle aura jamais
C'est son seul ami
Et alors que l'obscurité tombe et que les oiseaux de nuit appellent
Ils allument la radio
Chanter jusqu'à l'aube
Sur les traces de Tupelo
Ils chevauchaient le ciel comme la foudre
La brise dans le hurlement gémissait
Ils ont chanté une chanson qui était pure et forte
Qui a donné comme du rock & roll
Sa vie est devenue une leçon, sa légende est devenue grandir
Les anges ont chanté le jour de sa venue
Naître à Tupelo
Hummmmm
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes