Voici les paroles de la chanson : Waiting For The World , artiste : Blue Rodeo Avec traduction
Texte original avec traduction
Blue Rodeo
Last night was a triumph
Stayed up all night, no one got hurt
Told me what this life is worth
Now didn’t you, girl?
So every day’s an endless stream
Of people losing track it seems
But you and I, we make our dreams
In different worlds
Well, I do know why you’d walk away
But I’m waiting down here anyway
Well, I’m waiting for the world to change
Picking up myself again
And I’m falling, still I wonder
Just whose stars am I living under now?
Tell me about the way you came
To live so high above this game
But you and I, we’re drawn to flames
Now ain’t it true?
Well, I do know why you’d walk away
But I’m waiting down here anyway
Well, I’m waiting for the world to change
Picking up myself again
And I’m falling, still I wonder
Just whose spell am I living under?
Walking down the road a while
From starting out to final mile
I’m falling, still I wonder
Just whose stars am I living under now?
Well, I do know why you’d walk away
But I’m waiting down here anyway
Well, I’m waiting for the world to change
Picking up myself again
And I’m falling, still I wonder
Just whose spell am I living under?
Walking down the road awhile
From starting out to final mile
Falling, still I wonder
Just whose stars am I living under now?
La nuit dernière était un triomphe
Je suis resté éveillé toute la nuit, personne n'a été blessé
Tu m'as dit ce que vaut cette vie
N'est-ce pas, ma fille?
Ainsi, chaque jour est un flux sans fin
Il semble que des personnes perdent la trace
Mais toi et moi, nous réalisons nos rêves
Dans des mondes différents
Eh bien, je sais pourquoi tu t'en vas
Mais j'attends ici de toute façon
Eh bien, j'attends que le monde change
Me reprendre
Et je tombe, je me demande encore
Sous quelles étoiles est-ce que je vis maintenant ?
Parlez-moi de la façon dont vous êtes venu
Vivre si haut au-dessus de ce jeu
Mais toi et moi, nous sommes attirés par les flammes
N'est-ce pas vrai ?
Eh bien, je sais pourquoi tu t'en vas
Mais j'attends ici de toute façon
Eh bien, j'attends que le monde change
Me reprendre
Et je tombe, je me demande encore
Sous quel sort suis-je en train de vivre ?
Marcher un moment sur la route
Du début au dernier kilomètre
Je tombe, je me demande encore
Sous quelles étoiles est-ce que je vis maintenant ?
Eh bien, je sais pourquoi tu t'en vas
Mais j'attends ici de toute façon
Eh bien, j'attends que le monde change
Me reprendre
Et je tombe, je me demande encore
Sous quel sort suis-je en train de vivre ?
Marcher un moment sur la route
Du début au dernier kilomètre
Tomber, je me demande encore
Sous quelles étoiles est-ce que je vis maintenant ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes