Shock - Bluejuice
С переводом

Shock - Bluejuice

  • Альбом: Retrospectable

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:40

Voici les paroles de la chanson : Shock , artiste : Bluejuice Avec traduction

Paroles : Shock "

Texte original avec traduction

Shock

Bluejuice

Оригинальный текст

If you haven’t heard the news today

Well, have I got news for you

Well, the bad days are back again

Well, the bad days are back again

I don’t know what we’re going through

Or what I wanted to do

Well, if I take you back again

Well, if I take you back again

And it feels like the end of the world

Is just your ex-girlfriend

It’s just a shock (Shock!) when it’s over

It’s a shock (Shock!) when all is said and done

And you can’t take it back when you get older

It’s a shock (Shock!) when you’ve had your fun

If you haven’t heard the news today

If you haven’t heard the news today

I don’t know what we’re going through

I don’t know what we’re going through

If you haven’t heard the news today

If you haven’t heard the news today

I don’t know what we’re going through

I don’t know what we’re going through

And it feels like the end of the world

Is just your ex-girlfriend

And it feels like the end of the world

When you come undone

And it feels like forever, you don’t know

If you should stay or you should go

And it feels like the end of the world

Is just your ex-girlfriend

It’s just a shock (Shock!) when it’s over

It’s a shock (Shock!) when all is said and done

And you can’t take it back when you get older

It’s a shock (Shock!) when you’ve had your fun

It’s just a shock (Shock!) when it’s over

It’s a shock (Shock!) when all is said and done

And you can’t take it back when you get older

It’s a shock (Shock!) when you’ve had your fun

When you’ve had your fun

When you’ve had your fun

When you’ve had your fun

When you’ve had your fun

Перевод песни

Si vous n'avez pas entendu la nouvelle aujourd'hui

Eh bien, ai-je des nouvelles pour vous ?

Eh bien, les mauvais jours sont de retour

Eh bien, les mauvais jours sont de retour

Je ne sais pas ce que nous traversons

Ou ce que je voulais faire

Eh bien, si je te ramène encore

Eh bien, si je te ramène encore

Et c'est comme la fin du monde

C'est juste ton ex-petite amie

C'est juste un choc (Choc !) Quand c'est fini

C'est un choc (choc !) quand tout est dit et fait

Et tu ne peux pas le reprendre quand tu vieillis

C'est un choc (Choc !) Quand tu t'es amusé

Si vous n'avez pas entendu la nouvelle aujourd'hui

Si vous n'avez pas entendu la nouvelle aujourd'hui

Je ne sais pas ce que nous traversons

Je ne sais pas ce que nous traversons

Si vous n'avez pas entendu la nouvelle aujourd'hui

Si vous n'avez pas entendu la nouvelle aujourd'hui

Je ne sais pas ce que nous traversons

Je ne sais pas ce que nous traversons

Et c'est comme la fin du monde

C'est juste ton ex-petite amie

Et c'est comme la fin du monde

Quand vous arrivez défait

Et c'est comme pour toujours, tu ne sais pas

Si vous devez rester ou vous devez partir

Et c'est comme la fin du monde

C'est juste ton ex-petite amie

C'est juste un choc (Choc !) Quand c'est fini

C'est un choc (choc !) quand tout est dit et fait

Et tu ne peux pas le reprendre quand tu vieillis

C'est un choc (Choc !) Quand tu t'es amusé

C'est juste un choc (Choc !) Quand c'est fini

C'est un choc (choc !) quand tout est dit et fait

Et tu ne peux pas le reprendre quand tu vieillis

C'est un choc (Choc !) Quand tu t'es amusé

Quand tu t'es bien amusé

Quand tu t'es bien amusé

Quand tu t'es bien amusé

Quand tu t'es bien amusé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes