
Voici les paroles de la chanson : Blues Do Tinto , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Mas quem é que está sozinho?
Quando tem um copo de vinho
Vermelho, encorpado e do Douro
Resolução para a saudade é ouro
Mas so resulta no primeiro copo
Chega o segundo que me dá o toque
Vem o terceiro leva-me a reboque
Dói-me a cabeça mas não penso em ti
E eu já nem ando bem, mas ao menos não ando até ti
E eu já não ouço bem mas ao menos não ouço de ti…
Ai o meu vinho e tinto
Ai a minha dor é tinta
Ai eu sou tinta negra e o vinho a mim deixa-me extinta
E entao eu bebo mais, sei que não devia beber
Mas enquanto o tinto cai, a ti eu já não sei ter
E eu sei bem (eu sei)
Que faz mal (tão mal)
Mas enquanto o tinto vem, tu já não és o tal…
Serve-me mais um copo e afoga-me a memória
Enquanto o tinto desce, de nós não reza a história
Serve o meu copo balão, embriaga-me o coração
Serve o meu copo balão (ao ao ao)
Aiiiiiiii isto é o blues do tinto (isto é o blues do tinto)
Ai ai isto é o blues do tinto
Quando eu bebo eu não sinto
Quando eu bebo eu só sinto!
Quando eu bebo eu não sinto
Quando eu bebo eu só sinto!
Quando eu bebo eu não sinto
Isto é o blues do tinto
E então eu bebo mais, sei que não devia beber
Mas enquanto o tinto cai, a ti eu já não sei ter
E eu sei bem (eu sei)
Que faz mal (tão mal)
Mas enquanto o tinto vem, tu já não és o tal…
Serve o copo balão …ser ser serveeee
Embriaga o coração
Mais qui est seul ?
Quand tu bois un verre de vin
Rouge, corsé et du Douro
La résolution du mal du pays vaut de l'or
Mais ça ne donne que le premier verre
Le deuxième arrive qui me donne la touche
Le troisième vient et m'emmène dans une remorque
Ma tête me fait mal mais je ne pense pas à toi
Et je ne marche plus bien, mais au moins je ne marche pas vers toi
Et je n'entends plus bien, mais au moins je n'entends plus parler de toi...
Ah, mon vin est rouge
Ah, ma douleur est de l'encre
Oh, je suis de l'encre noire et le vin me fait disparaître
Et puis je bois plus, je sais que je ne devrais pas boire
Mais pendant que le rouge tombe, je ne sais plus comment t'avoir
Et je sais bien (je sais)
Qu'est-ce qui est mauvais (si mauvais)
Mais pendant que le rouge arrive, vous n'êtes plus le seul...
Verse-moi un autre verre et noie ma mémoire
Pendant que le rouge descend, l'histoire ne nous prie pas
Sers mon verre ballon, enivre mon cœur
Servir ma coupe ballon (au au au)
Aiiiiiiiii c'est le red blues (c'est le red blues)
Ai ai c'est le blues rouge
Quand je bois, je ne me sens pas
Quand je bois, je le sens !
Quand je bois, je ne me sens pas
Quand je bois, je le sens !
Quand je bois, je ne me sens pas
C'est le blues rouge
Et puis je bois plus, je sais que je ne devrais pas boire
Mais pendant que le rouge tombe, je ne sais plus comment t'avoir
Et je sais bien (je sais)
Qu'est-ce qui est mauvais (si mauvais)
Mais pendant que le rouge arrive, vous n'êtes plus le seul...
Servir la coupe ballon…ser ser servieeee
Il enivre le coeur
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes