one man shows - Bo Burnham
С переводом

one man shows - Bo Burnham

  • Альбом: Words Words Words

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:48

Voici les paroles de la chanson : one man shows , artiste : Bo Burnham Avec traduction

Paroles : one man shows "

Texte original avec traduction

one man shows

Bo Burnham

Оригинальный текст

I’m 19 years old, I’m a young comedian

I hate that term, «young comedian», you know

I prefer «prodigy»

And people, they pigeonhole me as a comic

You know, which is so disingenuous 'cause I’m not a comic, I’m an artist

And I don’t do comedy shows, I do one man shows

And I’ve been doing them, uh

1998 was actually my first one man show

It was a show about Jews in Nazi Germany called Under the Floor Boards

I’ll do a scene from that, uh, right now

No no no

Watch and then judge

This is a scene from Under the Floor Boards

«Hey, shh»

And then '99

'99, I did a show called The Catholic Orgasm, I’ll do a scene from that

(Moaning)

(Sobbing)

2000, I did a piece called The Inappropriate Musician, I’ll do a scene from that

«Mike

Mike, back off the ledge, Mike, th-

Mike, think about your kids, do you want them to grow up without a father,

is that what you want, Mike?!

Mi-

Please listen to me, I’m your friend

No, Mike, don’t jump!

No, Mike, no!

(Slide whistle down)

(Slide whistle up)

«He's saved»

2001, I did John Steinbeck’s The Grapes of Wrath

Except I adapted it into a story about an intergalactic sexual predator called

The Rapes of Grath

2002, I did a piece, if you’re familiar with The Elephant Man

I did a piece based off that called Bulldog Man (Voice cracks when he says «man»

Oh, also known as Bulldog Man (Says «man"properly) for those who hit puberty

And I uh

I’ll do a monologue from that right now

(Silence)

(Laughter)

For those listening on the CD, I kind of look like a bulldog

2003, 4?

3. Doesn’t matter, I’m lying

2004, I did a piece called Sméagol, from Lord of the Rings, Having Sex with a

Black Chick, I’ll do that

(Moaning as Sméagol)

«Precious»

I actually got a Danza nomination for that, it was

Right after the Tony’s

2000, uh, 5

2005, if I could get a blackout for this, I did a piece called Charlie Brown

Getting Molested, so if we could blackout right now

«Hello?

Is anybody here?»

(Unintelligible trombone noises a la Peanuts cartoon)

«What the fuck are you doing?!

Let go of me!»

(Unintelligible trombone noises)

«Good grief»

So, 2000, uh, bring the lights up

2007, I did a piece called The Juggler’s Wife, I’ll do a scene from that

«Please

Stop JUGGLING!»

2008, I did a

Bit of a controversial piece because I played a slave in the 1780's,

but I didn’t wear make-up

'Cause I feel as, you know, an artist I’m qualified to tell any story, and uh

It was a piece called Whiplashes and this was the climactic scene

It is hard, raw art, so if you’re adverse to that, you might want to look away

But this is, um, the climactic scene from Whiplashes and I hope you enjoy it

«You'll have to answer to God for this»

(Whip crack)

«Ow

Ow

Ow

Ow

Ow

Ow

Ow

Ow

…You're a dick»

And then, uh, 2000-

…9, which is the last year before the piece I’m doing currently

I did a piece called, it’s a very emotional piece, it means a lot to me so

forgive me if I break down

But this is a, uh, a scene from it and the piece was called A Boy and His Dog

«Get out of here, alright?

Go, I can’t afford to keep you anymore, I just

I can’t, it’s too

Please don’t make this harder than it has to be, I

I hate you, is that what you need to hear from me?

Alright, I hate you

I hate you!

It’s not just me

My dog hates Mexicans too»

Перевод песни

J'ai 19 ans, je suis un jeune comédien

Je déteste ce terme, "jeune comédien", vous savez

Je préfère "prodige"

Et les gens, ils me classent comme un comique

Vous savez, ce qui est si malhonnête parce que je ne suis pas un comique, je suis un artiste

Et je ne fais pas de comédies, je fais des one man shows

Et je les ai fait, euh

1998 était en fait mon premier one man show

C'était une émission sur les Juifs en Allemagne nazie intitulée Under the Floor Boards

Je vais faire une scène à partir de ça, euh, maintenant

Non non Non

Regardez puis jugez

Ceci est une scène de Under the Floor Boards

"Hé, chut"

Et puis '99

'99, j'ai fait une émission intitulée The Catholic Orgasm, je vais faire une scène de ça

(Gémissant)

(Sanglotant)

2000, j'ai fait un morceau qui s'appelle The Inappropriate Musician, je ferai une scène de ça

"Mike

Mike, recule du rebord, Mike, th-

Mike, pense à tes enfants, veux-tu qu'ils grandissent sans père,

c'est ce que tu veux, Mike ? !

Mi-

S'il vous plaît, écoutez-moi, je suis votre ami

Non, Mike, ne saute pas !

Non, Mike, non !

(Faites glisser le sifflet vers le bas)

(Faites glisser le sifflet vers le haut)

"Il est sauvé"

2001, j'ai fait The Grapes of Wrath de John Steinbeck

Sauf que je l'ai adapté en histoire sur un prédateur sexuel intergalactique appelé

Les viols de Grath

2002, j'ai fait un morceau, si vous connaissez The Elephant Man

J'ai fait un morceau basé sur celui qui s'appelait Bulldog Man (la voix craque quand il dit "man"

Oh, également connu sous le nom de Bulldog Man (Dit "homme" correctement) pour ceux qui ont atteint la puberté

Et je euh

Je vais faire un monologue à partir de ça maintenant

(Silence)

(Rire)

Pour ceux qui écoutent le CD, je ressemble un peu à un bouledogue

2003, 4 ?

3. Peu importe, je mens

2004, j'ai fait une pièce intitulée Sméagol, du Seigneur des anneaux, avoir des relations sexuelles avec un

Black Chick, je vais le faire

(Gémissant comme Sméagol)

"Précieux"

J'ai en fait reçu une nomination pour Danza pour ça, c'était

Juste après les Tony

2000, euh, 5

2005, si je pouvais avoir un blackout pour ça, j'ai fait une pièce intitulée Charlie Brown

Se faire agresser, alors si nous pouvions nous évanouir maintenant

"Bonjour?

Y a-t-il quelqu'un?"

(Bruits de trombone inintelligibles à la dessin animé Peanuts)

« Qu'est-ce que tu fous ?!

Laisse-moi!"

(Bruits de trombone inintelligibles)

"Bon chagrin"

Alors, 2000, euh, allumez les lumières

2007, j'ai fait un morceau qui s'appelle La femme du jongleur, je ferai une scène de ça

"S'il te plaît

Arrêtez de JONGLER !"

2008, j'ai fait un

Une pièce un peu controversée parce que j'ai joué un esclave dans les années 1780,

mais je ne me maquillais pas

Parce que je me sens comme, tu sais, un artiste, je suis qualifié pour raconter n'importe quelle histoire, et euh

C'était une pièce intitulée Whiplashes et c'était la scène culminante

C'est de l'art brut et dur, donc si vous êtes opposé à cela, vous voudrez peut-être détourner le regard

Mais c'est, euh, la scène culminante de Whiplashes et j'espère que vous l'apprécierez

"Vous devrez en répondre à Dieu pour cela"

(craquement de fouet)

«Aïe

Aïe

Aïe

Aïe

Aïe

Aïe

Aïe

Aïe

… Tu es un con »

Et puis, euh, 2000-

…9, qui est la dernière année avant la pièce que je fais actuellement

J'ai fait un morceau intitulé, c'est un morceau très émouvant, cela signifie beaucoup pour moi donc

pardonne-moi si je tombe en panne

Mais c'est une, euh, une scène de celle-ci et la pièce s'appelait Un garçon et son chien

"Sortez d'ici, d'accord ?

Allez, je ne peux plus me permettre de te garder, je juste

Je ne peux pas, c'est trop

S'il vous plaît, ne rendez pas cela plus difficile qu'il ne doit l'être, je

Je te déteste, est-ce ce que tu as besoin d'entendre de moi ?

D'accord, je te déteste

Je te déteste!

Ce n'est pas seulement moi

Mon chien aussi déteste les Mexicains »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes