Who Do You Love - Bo Diddley, The Moonglows
С переводом

Who Do You Love - Bo Diddley, The Moonglows

Альбом
A Taste of Jungle Beat
Год
2011
Язык
`Anglais`
Длительность
150420

Voici les paroles de la chanson : Who Do You Love , artiste : Bo Diddley, The Moonglows Avec traduction

Paroles : Who Do You Love "

Texte original avec traduction

Who Do You Love

Bo Diddley, The Moonglows

Оригинальный текст

I walked 47 miles of barbed wire, I use a cobra snake for a necktie

I got a brand new house on the roadside, made from rattlesnake hide

I got a brand new chimney made on top, made out of a human skull

Now come on, take a little walk with me, Arlene and tell me:

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I’ve got a tombstone hand and a graveyard mind, I’m just twenty-two and I don’t

mind dyin'

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I rode around the town’n use a rattlesnake whip, take it easy Arlene don’t give

me no lip

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

The night was dark and the sky was blue, down the alley a house wagon flew

Hit a bump and somebody screamed, you should’a heard just what I seen

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Arlene took me by my hand, she said, «Ooo-eee Bo, I understand»

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Перевод песни

J'ai marché 47 miles de fil de fer barbelé, j'utilise un serpent cobra pour une cravate

J'ai une toute nouvelle maison au bord de la route, faite de peau de serpent à sonnette

J'ai une toute nouvelle cheminée faite dessus, faite d'un crâne humain

Maintenant, viens, fais une petite promenade avec moi, Arlene et dis-moi :

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

J'ai une main de pierre tombale et un esprit de cimetière, je n'ai que vingt-deux ans et je n'ai pas

l'esprit en train de mourir

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

J'ai fait le tour de la ville et j'ai utilisé un fouet à serpent à sonnette, allez-y doucement, Arlene ne donne pas

moi pas de lèvre

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

La nuit était sombre et le ciel était bleu, dans l'allée un wagon a volé

J'ai touché une bosse et quelqu'un a crié, tu aurais dû entendre ce que j'ai vu

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Arlene m'a pris par la main, elle a dit : "Ooo-eee Bo, je comprends"

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Qui aimes-tu?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes