4Th Time Around - Bob Dylan
С переводом

4Th Time Around - Bob Dylan

  • Альбом: The Greatest Bob Dylan Collection
  • Год: 2020
  • Язык: `Anglais`
  • Длительность: 4:34

Voici les paroles de la chanson : 4Th Time Around , artiste : Bob Dylan Avec traduction

Paroles : 4Th Time Around "

Texte original avec traduction

4Th Time Around

Bob Dylan

Оригинальный текст

When she said,

'Don't waste your words, they’re just lies,'

I cried she was deaf.

And she worked on my face until breaking my eyes,

Then said, 'What else you got left?'

It was then that I got up to leave

But she said, 'Don't forget,

Everybody must give something back

For something they get.'

I stood there and hummed,

I tapped on her drum and asked her how come.

And she buttoned her boot,

And straightened her suit,

Then she said, 'Don't get cute.'

So I forced my hands in my pockets

And felt with my thumbs,

And gallantly handed her

My very last piece of gum.

She threw me outside,

I stood in the dirt where ev’ryone walked.

And after finding I’d

Forgotten my shirt,

I went back and knocked.

I waited in the hallway, she went to get it,

And I tried to make sense

Out of that picture of you in your wheelchair

That leaned up against.

..

Her Jamaican rum

And when she did come, I asked her for some.

She said, 'No, dear.'

I said, 'Your words aren’t clear,

You’d better spit out your gum.'

She screamed till her face got so red,

Then she fell on the floor,

And I covered her up and then

Thought I’d go look through her drawer.

And when I was through,

I filled up my shoe, and brought it to you.

And you, you took me in,

You loved me then,

You never wasted time.

And I, I never took much,

I never asked for your crutch,

Now don’t ask for mine.

Перевод песни

Quand elle a dit,

'Ne gaspille pas tes mots, ce ne sont que des mensonges,'

J'ai pleuré qu'elle était sourde.

Et elle a travaillé sur mon visage jusqu'à me casser les yeux,

Puis il a dit : 'Qu'est-ce qu'il te reste d'autre ?'

C'est alors que je me suis levé pour partir

Mais elle a dit, 'N'oublie pas,

Tout le monde doit rendre quelque chose

Pour quelque chose qu'ils obtiennent.

Je suis resté là et j'ai fredonné,

J'ai tapoté sur son tambour et lui ai demandé pourquoi.

Et elle a boutonné sa botte,

Et redressé son costume,

Puis elle a dit: "Ne sois pas mignonne."

Alors j'ai forcé mes mains dans mes poches

Et senti avec mes pouces,

Et lui tendit galamment

Mon tout dernier chewing-gum.

Elle m'a jeté dehors,

Je me tenais dans la terre où tout le monde marchait.

Et après avoir découvert que je

J'ai oublié ma chemise,

Je suis revenu et j'ai frappé.

J'ai attendu dans le couloir, elle est allée le chercher,

Et j'ai essayé de donner un sens

De cette photo de toi dans ton fauteuil roulant

Cela s'est appuyé contre.

..

Son rhum jamaïcain

Et quand elle est venue, je lui en ai demandé.

Elle a dit, 'Non, mon cher.'

J'ai dit : "Vos mots ne sont pas clairs,

Tu ferais mieux de cracher ton chewing-gum.

Elle a crié jusqu'à ce que son visage devienne si rouge,

Puis elle est tombée par terre,

Et je l'ai couverte et puis

J'ai pensé que j'irais regarder dans son tiroir.

Et quand j'ai eu fini,

J'ai rempli ma chaussure et je vous l'ai apportée.

Et toi, tu m'as accueilli,

Tu m'aimais alors,

Vous n'avez jamais perdu de temps.

Et moi, je n'ai jamais pris grand-chose,

Je n'ai jamais demandé ta béquille,

Maintenant, ne demandez pas le mien.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes