Voici les paroles de la chanson : It’s Alright , artiste : Bob Marley Avec traduction
Texte original avec traduction
Bob Marley
The sun shall not smite I by day
Nor the moon by night;
And everything that I do
Shall be upfull and right
And if it’s all night
It got to be (alright!)
If it’s all night
Got to be alright!
I’m a not lose this one;
I’m the lucky one under the sun
If you make me move
Then you know you got to groove:
A do ya like it, a do ya like it
Do ya do ya do ya do you?
If it’s (all night)
Got to be (all right)
I’m workin (all night)
See, I Work for my pay, night and day (all night, alright)
Work for my pay, night and day (all night, alright)
Can’t you feel it (no no no no no nooo, ooooh)
Can’t you feel it (no no no no no nooo, ooooh)
If it’s, if it’s, if it’s, it’s got to be (alright!)
If it’s (all night), if it’s (alright!)
Do you like it (all right, all right)
I talk old, square our fold (whoa whao!)
Break it back, tear a drop
Wipe a tears a from your eyes, and don’t ya cry
Wipe them lonely tears, baby
I’ll tell you why
If it’s all night, it got to be (alright!)
If it’s all night, got to be (alright!)
(all right) know that I’m a stranger
In your town
Le soleil ne me frappera pas le jour
Ni la lune la nuit ;
Et tout ce que je fais
Doit être plein et juste
Et si c'est toute la nuit
Ça doit être (d'accord !)
Si c'est toute la nuit
Ça doit aller !
Je ne perds pas celui-ci ;
Je suis le chanceux sous le soleil
Si tu me fais bouger
Alors vous savez que vous devez groover :
Est-ce que tu aimes ça, est-ce que tu aimes ça
Est-ce que tu es ?
Si c'est (toute la nuit)
Je dois être (très bien)
Je travaille (toute la nuit)
Tu vois, je travaille pour mon salaire, nuit et jour (toute la nuit, d'accord)
Travailler pour mon salaire, nuit et jour (toute la nuit, d'accord)
Ne peux-tu pas le sentir (non non non non non nooon, ooooh)
Ne peux-tu pas le sentir (non non non non non nooon, ooooh)
Si c'est le cas, si c'est le cas, si c'est le cas, ça doit être (d'accord !)
Si c'est (toute la nuit), si c'est (d'accord !)
Aimez-vous ça (d'accord, d'accord)
Je parle vieux, carré notre pli (whoa whao !)
Cassez-le, déchirez-en une goutte
Essuie les larmes de tes yeux et ne pleure pas
Essuie leurs larmes solitaires, bébé
je vais te dire pourquoi
Si c'est toute la nuit, ça doit être (d'accord !)
Si c'est toute la nuit, ça doit être (d'accord !)
(très bien) sachez que je suis un étranger
Dans ta ville
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes