Stop That Train - Bob Marley

Stop That Train - Bob Marley

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:17

Voici les paroles de la chanson : Stop That Train , artiste : Bob Marley Avec traduction

Paroles : Stop That Train "

Texte original avec traduction

Stop That Train

Bob Marley

Texte original

Stop that train: I’m leavin'- today!

Stop that train: I’m leavin'- anyway!

Stop that train: I’m leavin'.

And I said:

It won’t be too long whether I’m right or wrong;

I said, it won’t be too long whether I’m right or wrong.

All my good life I’ve been a lonely man,

Teachin’my people who don’t understand;

And even though I tried my best,

I still can’t find no happiness.

So I got to say:

Stop that train: I’m leavin'- oh, baby now!

Stop that train: I’m leavin'- don’t care what you say!

Stop that train: I’m leavin'.

And I said:

It won’t be too long whether I’m right or wrong;

Said, it won’t be too long whether I’m right or wrong.

Some goin’east;

and-a some goin’west,

Some stand aside to try their best.

Some livin’big, but the most is livin’small:

They just can’t even find no food at all.

I mean, stop it:

Stop that train: I’m leavin'- leavin', mm-hmm.

Stop that train: I’m leavin'- I don’t mind!

Stop that train: I’m leavin'.

And I said:

It won’t be too long whether I’m right or wrong;

I said it won’t be too long whether I’m right or wrong.

Stop that train: I’m leavin'- leavin'!

Stop that train: I’m leavin'- can’t take it!

Stop that train: I’m leavin'- got to be better!

It won’t be too long whether I’m right or wrong;

I said it won’t be too long whether I’m right or wrong.

/fadeout/

Traduction de la chanson

Arrêtez ce train : je pars - aujourd'hui !

Arrêtez ce train : je pars - de toute façon !

Arrêtez ce train : je pars.

Et j'ai dit:

Ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort ;

J'ai dit, ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort.

Toute ma bonne vie, j'ai été un homme seul,

Enseigner à mes gens qui ne comprennent pas ;

Et même si j'ai fait de mon mieux,

Je ne trouve toujours pas de bonheur.

Alors je dois dire :

Arrête ce train : je pars - oh, bébé maintenant !

Arrêtez ce train : je pars - peu importe ce que vous dites !

Arrêtez ce train : je pars.

Et j'ai dit:

Ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort ;

Dit, ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort.

Certains vont à l'est ;

et-un certain goin'west,

Certains se tiennent à l'écart pour faire de leur mieux.

Certains vivent en grand, mais le plus est en petit :

Ils ne peuvent même pas trouver de nourriture du tout.

Je veux dire, arrêtez ça :

Arrêtez ce train : je pars - je pars, mm-hmm.

Arrêtez ce train : je pars, ça ne me dérange pas !

Arrêtez ce train : je pars.

Et j'ai dit:

Ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort ;

J'ai dit que ce ne serait pas trop long si j'avais raison ou tort.

Arrêtez ce train : je pars - pars !

Arrêtez ce train : je pars, je ne peux pas le prendre !

Arrêtez ce train : je pars - je dois être meilleur !

Ce ne sera pas trop long si j'ai raison ou tort ;

J'ai dit que ce ne serait pas trop long si j'avais raison ou tort.

/disparaître/

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes