Santa Barbara - Bobby Raps
С переводом

Santa Barbara - Bobby Raps

Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
179680

Voici les paroles de la chanson : Santa Barbara , artiste : Bobby Raps Avec traduction

Paroles : Santa Barbara "

Texte original avec traduction

Santa Barbara

Bobby Raps

Оригинальный текст

Bands all in my pants and yeah I’m True’d up

Nothing you can say will fuck my mood up

Nothing you can say will fuck my mood up

Bands all in my pants and yeah I’m True’d up

Nothing you can say will fuck my mood up

Nothing you can say could fuck my mood up

I got plugs in Santa Barbara

Pulled up on us and they brought 'em (they did)

I got like two in the car now

I’ma go see what they talkin' 'bout (I will)

I’ma go see what they talkin' 'bout (I'm 'bout to)

Yeah, streets turned me into a target (they did)

Got my chain down in Slauson (I did)

Bustin' dance moves, no Charleston (I am)

I don’t know what else to tell you (I don’t)

Blame it on how I got brought up (I do)

Boy, I’m a midnight marauder, I didn’t have no more options (I didn’t)

Now I go do what I wanna, already know what I gotta (I do)

I fucked that bitch I didn’t call her

Why?

'cause that pussy was garbage (it was)

Addict addicted to water, boy I’ma need me a sponsor

Uh, yeah, I’m just doin' what they taught me

Left the streets alone, I hear 'em calling

I’ma pass the paper to acknowledge (it was)

My new baby gorgeous, I would just never exploit her (never)

I just ran into a lawyer, I bumped her cause she loitered (I did)

I served a seven in high school, I weighed it out on the toilet (it's true)

I ain’t gon' tell you them stories, I know how it end, I won’t spoil it (I

won’t)

Y’all just be flossin' and flaugin', the language confuse you because you not

cultured, no (damn)

I be in dope boy whips, 300's and them Chargers (skrt)

I’m stoned like a boulder, you a lil baby, act grown up (wah wah)

I don’t need to fuck with no one, fold them bundles on my lonesome (I did)

Bands all in my pants and yeah I’m True’d up

Everything changed when we crewed up (it did)

There ain’t even nothin' you could say (nothin' on this fuckin' earth)

That would ever fuck my mood- hold up

Did my dirt off Hiawatha

I just made a move at the Dropbox

I rolled through the turf with my partner

And I was in the van, it got shot up

Fell in too deep, I got caught up

I slipped up, I miscalculated

Nothing that I did was exaggerated

Nothing I can do but keep on navigating

I got plugs in Santa Barbara (I do)

Pulled up on us and they dropped 'em (they did)

I done got two in the car now (I do)

I’ma go see what they talkin' 'bout (see what they talkin' 'bout)

I’ma go see what they talkin' 'bout

I’ma go see what they talkin' 'bout, woah

I give a fuck how it seems

I got ones all in my jeans

I bust like I’m Zach LaVine

White girl like Avril Lavigne

This is real life, fuck a screen

Ho, why you switching them scenes

You remind me of them fiends

Tryna sell stolen TV’s, yeah

I got plugs in Santa Barbara (I do)

Pulled up on us and they brought 'em (they brought it)

Think I got two in the car now

I’m finna see what they talkin' 'bout (they 'talkin' 'bout)

I’m finna see what they talkin' 'bout (they 'talkin' 'bout)

I’m finna see what they talkin' 'bout

Перевод песни

Bandes tout dans mon pantalon et ouais je suis vrai

Rien de ce que tu pourras dire ne va foutre en l'air mon humeur

Rien de ce que tu pourras dire ne va foutre en l'air mon humeur

Bandes tout dans mon pantalon et ouais je suis vrai

Rien de ce que tu pourras dire ne va foutre en l'air mon humeur

Rien de ce que tu peux dire ne pourrait bousiller mon humeur

J'ai des prises à Santa Barbara

Ils nous ont tiré dessus et ils les ont amenés (ils l'ont fait)

J'en ai deux dans la voiture maintenant

Je vais voir de quoi ils parlent (je le ferai)

Je vais voir de quoi ils parlent (je suis sur le point de)

Ouais, les rues m'ont transformé en cible (ils l'ont fait)

J'ai ma chaîne à Slauson (je l'ai fait)

Bouge des mouvements de danse, pas de Charleston (je le suis)

Je ne sais pas quoi d'autre te dire (je ne sais pas)

La faute à la façon dont j'ai été élevé (je le fais)

Garçon, je suis un maraudeur de minuit, je n'avais plus d'options (je n'en avais pas)

Maintenant je vais faire ce que je veux, je sais déjà ce que je dois (je fais)

J'ai baisé cette salope, je ne l'ai pas appelée

Pourquoi?

Parce que cette chatte était une poubelle (c'était)

Addict accro à l'eau, mec, j'ai besoin d'un sponsor

Euh, ouais, je fais juste ce qu'ils m'ont appris

J'ai laissé les rues seules, je les entends appeler

Je passe le papier pour reconnaître (c'était)

Mon nouveau bébé magnifique, je ne l'exploiterais jamais (jamais)

Je viens de rencontrer un avocat, je l'ai heurtée parce qu'elle a flâné (je l'ai fait)

J'ai servi un sept au lycée, je l'ai pesé sur les toilettes (c'est vrai)

Je ne vais pas te raconter d'histoires, je sais comment ça se termine, je ne vais pas gâcher ça (je

ne le fera pas)

Vous êtes juste flossin' et flaugin', la langue vous confond parce que vous ne

cultivé, non (putain)

Je suis dans des fouets dope boy, des 300 et des chargeurs (skrt)

Je suis défoncé comme un rocher, tu es un petit bébé, agis en adulte (wah wah)

Je n'ai pas besoin de baiser avec personne, de plier les paquets sur ma solitude (je l'ai fait)

Bandes tout dans mon pantalon et ouais je suis vrai

Tout a changé lorsque nous avons formé l'équipage (ce fut le cas)

Il n'y a même rien que tu puisses dire (rien sur cette putain de terre)

Cela n'aurait jamais foutu en l'air mon humeur - attendez

Est-ce que ma saleté s'est échappée de Hiawatha

Je viens de faire un déménagement dans la Dropbox

J'ai roulé sur le gazon avec mon partenaire

Et j'étais dans la camionnette, elle s'est fait tirer dessus

Je suis tombé trop profondément, j'ai été rattrapé

J'ai glissé, j'ai mal calculé

Rien de ce que j'ai fait n'était exagéré

Je ne peux rien faire d'autre que continuer à naviguer

J'ai des prises à Santa Barbara (je le fais)

Ils nous ont tiré dessus et ils les ont lâchés (ils l'ont fait)

J'ai fini d'en avoir deux dans la voiture maintenant (je le fais)

Je vais voir de quoi ils parlent (voir de quoi ils parlent)

Je vais voir de quoi ils parlent

Je vais voir de quoi ils parlent, woah

Je me fous de ce que ça a l'air

J'en ai tous dans mon jean

Je buste comme si j'étais Zach LaVine

Fille blanche comme Avril Lavigne

C'est la vraie vie, j'emmerde un écran

Ho, pourquoi tu les changes de scènes

Tu me rappelles ces démons

J'essaie de vendre des téléviseurs volés, ouais

J'ai des prises à Santa Barbara (je le fais)

Ils nous ont tiré dessus et ils les ont amenés (ils l'ont apporté)

Je pense que j'en ai deux dans la voiture maintenant

Je vais voir de quoi ils parlent (ils parlent)

Je vais voir de quoi ils parlent (ils parlent)

Je vais voir de quoi ils parlent

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes