Zieh' mit den Wölfen - Böhse Onkelz
С переводом

Zieh' mit den Wölfen - Böhse Onkelz

  • Альбом: Wir Ham' Noch Lange Nicht Genug

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Zieh' mit den Wölfen , artiste : Böhse Onkelz Avec traduction

Paroles : Zieh' mit den Wölfen "

Texte original avec traduction

Zieh' mit den Wölfen

Böhse Onkelz

Оригинальный текст

Freiheit ist mein Name, ich sing Dir dieses Lied,

Hör, was ich Dir sage — spürst Du, dass es mich gibt?

Ich entfache dieses Feuer tief in Dir,

frei wie der Wind zu sein — Vertraue mir.

Zieh' mit den Wölfen, zieh' mit dem Wind,

sing' meine Lieder, sing böses Kind.

Hör auf mich, mach Dich frei,

reich' mir die Hand, Du wirst es nicht bereu’n.

Ich entfache dieses Feuer tief in dir,

frei wie der Wind zu sein-Vertraue mir.

Hör auf mich, mach Dich frei,

reich' mir die Hand, Du wirst es nicht bereu’n.

Zieh' mit den Wölfen, zieh' mit dem Wind,

sing' meine Lieder, sing böses Kind.

Перевод песни

La liberté est mon nom, je te chanterai cette chanson

Écoutez ce que je vous dis — sentez-vous que j'existe ?

J'allume ce feu au plus profond de toi

être libre comme le vent - croyez-moi.

Tire avec les loups, tire avec le vent

chante mes chansons, chante mauvais enfant.

écoute-moi, libère-toi

donnez-moi votre main, vous ne le regretterez pas.

J'allume ce feu au fond de toi

être libre comme le vent, faites-moi confiance.

écoute-moi, libère-toi

donnez-moi votre main, vous ne le regretterez pas.

Tire avec les loups, tire avec le vent

chante mes chansons, chante mauvais enfant.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes