
Voici les paroles de la chanson : On My Way , artiste : Bombshell Rocks Avec traduction
Texte original avec traduction
Bombshell Rocks
The snow comes falling down
The flakes do their best to cover up the ground
And I’m inside looking out
The sun has swept away to make place for the night
Nothing left to do, nothing left to say
('Cause I’m already on my way)
Might have the wind in my face
(But at least I’m on my way)
I’m always on the move
Until I find my place I look for something new
And that’s how I get my kicks
It’s a constant search for something
Something more than this
Nothing left to do, nothing left to say
('Cause I’m already on my way)
Might have the wind in my face
(But at least I’m on my way)
I start dreaming away
Wanna roll into the sunset in a '56 Chevrolet
With you right by my side
(With you right by my side)
Last rays of the evening sun
Reflects in the fields, and the lakes
And the rivers we’re passing by
Nothing left to do, nothing left to say
('Cause I’m already on my way)
Might have the wind in my face
(But at least I’m on my way)
Nothing left to do, nothing left to say
('Cause I’m already on my way)
Might have the wind in my face
(But at least I’m on my way)
La neige tombe
Les flocons font de leur mieux pour couvrir le sol
Et je regarde à l'intérieur
Le soleil s'est éloigné pour faire place à la nuit
Plus rien à faire, plus rien à dire
(Parce que je suis déjà en route)
Pourrait avoir le vent dans mon visage
(Mais au moins je suis sur mon chemin)
Je suis toujours en mouvement
Jusqu'à ce que je trouve ma place, je cherche quelque chose de nouveau
Et c'est comme ça que j'obtiens mes coups de pied
C'est une recherche constante de quelque chose
Quelque chose de plus que ça
Plus rien à faire, plus rien à dire
(Parce que je suis déjà en route)
Pourrait avoir le vent dans mon visage
(Mais au moins je suis sur mon chemin)
Je commence à rêver
Je veux rouler au coucher du soleil dans une Chevrolet '56
Avec toi à mes côtés
(Avec toi à mes côtés)
Derniers rayons du soleil du soir
Se reflète dans les champs et les lacs
Et les rivières par lesquelles nous passons
Plus rien à faire, plus rien à dire
(Parce que je suis déjà en route)
Pourrait avoir le vent dans mon visage
(Mais au moins je suis sur mon chemin)
Plus rien à faire, plus rien à dire
(Parce que je suis déjà en route)
Pourrait avoir le vent dans mon visage
(Mais au moins je suis sur mon chemin)
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2014
Bombshell Rocks • 2006
Bombshell Rocks • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes