Samba - BOND
С переводом

Samba - BOND

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Samba , artiste : BOND Avec traduction

Paroles : Samba "

Texte original avec traduction

Samba

BOND

Оригинальный текст

Cockburn Bruce

80 Humans

What About The Bond (4: 55)

Disharmony gives way

To mute helplessness

Not enough communication

Too much not expressed

It’s all to easy

To let go of hope

To think there’s nothing worth saving

And let it all go up in smoke

What about the the bond

What about the mystical unity

What about the bond

Sealed in the loving presence of the Father

Dysfunction

Of the institutions

That should give a frame to work in

Got to find our own solutions

Confusion

Pressure from all sides

Got to head right down the centre

In the love that will abide

What about the bond

(repeat chorus)

Man and woman

Made to be one flesh

Nobody said it would be easy

But can we let go now and fail the test?

Now you could say

Life is full of moving on

But do you want the pain that’s

Already been spent

To all be wasted -- c’mon

What about the bond

(repeat chorus)

(Ottawa, March 28th, 1980)

Перевод песни

Bruce Cockburn

80 Humains

Qu'en est-il du lien (4 : 55)

La discorde cède la place

Pour couper l'impuissance

Pas assez de communication

Trop peu exprimé

C'est trop facile

Abandonner l'espoir

Penser qu'il n'y a rien qui vaille la peine d'être sauvé

Et laissez tout partir en fumée

Qu'en est-il du lien

Qu'en est-il de l'unité mystique

Qu'en est-il du lien

Scellé dans la présence aimante du Père

Dysfonctionnement

Des établissements

Cela devrait donner un cadre de travail

Nous devons trouver nos propres solutions

Confusion

Des pressions de toutes parts

Je dois me diriger vers le centre

Dans l'amour qui demeurera

Qu'en est-il du lien

(repeter le refrain)

Homme et femme

Fait pour être une seule chair

Personne n'a dit que ça serait facile

Mais pouvons-nous lâcher prise maintenant et échouer au test ?

Maintenant tu pourrais dire

La vie est pleine d'avancées

Mais voulez-vous la douleur qui est

Déjà dépensé

Pour tous être gaspillés - allez

Qu'en est-il du lien

(repeter le refrain)

(Ottawa, 28 mars 1980)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes